这家咖啡馆位于乡里门东北路对面,是庆州炮台的东门*庆州炮台。它坐落在一块50平方米的土地上,与相邻的土地腾出一些空间后只剩下33平方米。面向日出,香格里拉门面向土地的狭窄一侧。客户的要求是一个小而宽敞的空间。一个显眼的设计。一个受年轻人欢迎的地方。一层楼的面积约为30平方米,包括露台在内的总楼层只有130平方米。

The cafe is located across the Northeast Road of Hyangilmun, the eastern gate of Gyeongju Fortress * Gyeongju Fortre. It has 1,000 years of history since Silla. it is situated on a 50 square meters plot of land, only 33square meters left after making some space with adjacent land. Facing the sunrise, Hyangilmun Gate faces the narrow side of the land. The client’s request was a small but spacious space. A conspicuous design. A popular place for young people. The area of one floor is about 30 square meters, and the total floor including terrace is only 130 square meters.

房子里的房子 – 一个连接和独立的空间,同时应用视觉和心理学。一个彼此成为景观的地方。虽然简洁、高效和经济是不可避免的,但建筑设计希望能让人联想到房子的游戏、阁楼、分享、眼神交流、可爱和像松鼠的房子。

A house in the house – A connected and independent space with simultaneous application of vision and psychology. A place where each other becomes landscape. Although brevity, efficiency and economy were unavoidable, architectural design expected to be reminiscent with house play, attic, sharing, eye contact, cuteness and like a squirrel house.

简单的盒子形状–建筑的三维性总是很美。理想的建筑外墙是有一个完美的表面,像白纸一样。谨慎的比例–开窗和退让一些墙面。 从水平到垂直–秩序,等待,二楼咖啡馆,三楼阁楼,屋顶观测站。楼梯代替了走廊,到了螺旋形的楼梯。仰视和俯视,开放和封闭,连接和分离,人流中的建筑体验。

Simple box shape – The three dimensionality of a building is always beautiful. The ideal facade of a building is to have a perfect surface like blank sheet. Careful Proportions – Windowing and Setbacking Some Walls. A rich sense of three-dimensionality – organisms with accented materials and point colors, so curiosity that seems to be somehow more interesting inside at night – night view. From horizontal to vertical – Order, wait, second floor cafe, third floor attic, rooftop observatory. Stairs instead of the hallway and to the spiral staircase. Look up and look down, open and closed, connected and separated, architectural experience in the flow of human circulation.

楼梯作为对象–楼梯是一个漩涡。楼梯是精确的,没有家具的安静房间。最漂亮的楼梯是你在下楼时可以看到整个楼梯。你必须想象自己上上下下,或者跑开–一部电影。楼梯的一端固定在地板上,另一端固定在顶部,像一座倾斜的桥一样连接起来。它在空中飞翔。这是一次飞跃。”(吉奥-庞蒂,意大利建筑师)带有玻璃栏杆的主楼梯,以及黄色的螺旋形楼梯–有意的系统,考虑到移动中的行进路径和对眼睛的吸引。

Stairs as object – The stairs are a whirlpool. The stairs are precise, quiet room without furniture. The most beautiful staircase is the staircase where you can see the whole of it as you go down. You have to picture yourself going up and down, or running away – a movie. One end of the staircase is fixed to the floor, the other to the top and connected like a sloping bridge. It flies in the air. This is one leap forward,” (Gio Ponti, Italian architect) Main stairs with the glass rail, and the yellow spiral stairs – Intentional system to consider the path of travel and attraction of the eyes in the moving.

三个大窗户 – 窗户是一幅透明的画。事物都反映在窗户上。从堡垒的顶部到建筑,从建筑到堡垒,再到老城,目光是建筑存在的理由。在咖啡馆,在阁楼,在观景台,它是咖啡馆老板的礼物,他希望人们带着记忆,带着心,带着照片来保存它。屋顶上的紫薇–被无玻璃窗逼出来的精选周边景观。它是一个没有屋顶的楼层,是一个接近自然的地方,因为它适合享受风和放置盆栽。这是在Instagram上我们可以看到的咖啡馆中应用最多的空间–屋顶(ADF建筑师)。

Three big windows – A window is a transparent picture. Things are reflected in the window. To the building from the top of the fortress, to the fortress from the building and to the old city, the gaze is the reason for the existence of the building. At the cafe, at the attic, at the observatory, it is a gift from a cafe owner who wants people to keep it with a memory, with a heart, a picture. Rooftop with a crape-myrtle – A selected perimeter view forced by glass-free windows. It is a roofless floor, a place that is close to nature because it is good to enjoy wind and put potted plant. This is the most variously applied space in the cafe as we can see on Instagram – rooftop (ADF architects).

Architects: ADF Architects
Area: 98 m²
Year: 2018
Photographs: Yoon Dong Gyu
Manufacturers: Sto, Steel P/L
Architect In Charge:Hong Geun Kim
Design Team:ADF Architects
Client:Cafe RoFFi
City:Gyeongju
Country:South Korea