该项目位于日本新泻县科南区龟田站附近的一个旧农村居住区。该地区最近开始了更新过程,过渡到一个密集的住宅区。随着开发的进展,水路和道路的形式和位置都发生了变化;产生了不断变化的小区特征。传统上,一个庄园会包含一些建筑的组合,如主庄园、粮仓和农田。尽管村庄的道路很窄,但每个住宅都有一个缓冲空间;是日常生活和农业工作之间的联系。

The project site is located in an old rural settlement near Kameda station in Konan ward, Niigata, Japan. The area has relatively recently started the process of renewal, transitioning into a dense residential area. As the development progresses, the form and the location of waterways and roads modify; generating ever-changing plot characteristics. Conventionally, a single estate would contain an assemblage of buildings such as the main manor, a granary, and farmland. And even though the roads of the village were narrow, each residence contained a buffer space; the link between daily living and the agricultural work.

通过这一点,每个庄园都与村子相连,培育了一个强大的社区纽带。这个项目地点以前也是这样一个地点,拥有农业、水路-道路和缓冲区。目前,这些地块正在被分割和出售。这就产生了一个住区,每个房子都与一条狭窄的道路相连,没有任何缓冲空间,形成密集的住宅,都被邻居紧紧包围。这正在慢慢耗尽村庄的本质和人们与村庄的联系。基于这样的认识,我们规划了一个客户和他们的孩子可以与环境和谐相处的房子。

Through this, every estate was connected to the village nurturing a strong community bond. This project site was also previously such a site, possessed with agricultural, waterway – road and buffer area. Currently, these plots are being subdivided and sold. This has generated a settlement where each house is connected to a narrow road without any buffer space, forming densely packed homes, all closely surrounded by neighbors. This is slowly depleting the essence of the village and the people’s connection to it. With this understanding, we planned a house where the clients and their children could live in harmony with the context.

对设计的要求是什么?一所母亲可以从厨房俯瞰屋内所有活动的房子。一所既能捕捉风和阳光,又能保护其免受其伤害的房子。能够打开建筑,在里面创造明亮的开放式生活空间。建筑物的设计是一个由小部分组成的集合体,使之成为一个整体。一楼有一个功能分明的紧凑设计,而较大的二楼的设计则源自于一个微微转动的风车的摹拟。

What was required from the design? A house in which the mother can overlook all the activities happening in the house, from the kitchen. A house that both captures, wind, and sunlight, and protects it from their harshness. The ability to open up the building and create bright open living spaces inside. The design of the building is an assemblage of small parts coming together to make a whole. The first floor has a compact design of distinct functions, while the design of the larger second floor originates from a facsimile of a slightly pivoted windmill.

源自这些叶片的空隙,容纳了楼梯间和梯田。让人联想到原住民的缓冲空间;这些公共空间让人们走出来,与外界形成一种联系。邻居和家”、”室外和室内”、”远和近 “之间的联系。它也成为一个过滤恶劣气候的工具,同时提供了与邻居的隐私。在风车的中心是一个烟囱状的天窗,它将柔和的北方光线渗透到房屋的每一个角落,同时引导室内空间的风向,创造有效的通风。

The voids originating from these blades, house the stairwell and terraces. Reminiscent of the aboriginal buffer space; these communal spaces allow people to come out and form a connection with the outside. A connection between the ‘neighborhood and home’, ‘outdoor and indoor’, ‘far and near’. It also becomes a filter to the harshness of the climate whilst providing privacy from neighbors. In the center of the windmill is a chimney-shaped skylight, which permeates the soft northern light to every corner of the house, as well as directs wind flow within the interior space to create efficient ventilation.

变化的天花板高度和地板水平创造了过滤到不同空间的光线质量的差异。儿童房与LDK相邻,是一个灵活的空间。这种灵活的空间为人们提供了选择和操纵他们所需要的那种空间的能力。在母亲的注视下,从厨房可以看到这个区域。此外,房子将立面分成小块,并且,使用各种材料给立面带来了丰富而深刻的外观。
除了可持续发展之外,这个项目还深入研究了其环境的多样性,收集了一些小的部分,将其汇集在一起,并赋予当前的城镇景观以深度;连接了过去和未来。

The changing ceiling heights and floor level create a variance in the light quality filtering into the different spaces. The children’s room adjoins the LDK, which is a flexible space. This flexible space provides people the ability to choose and manipulate the kind of space they require. This area is visible from the kitchen, under the watchful eye of the mother. In addition, the house divides the elevation into smaller pieces and, using various materials gives a rich-deep look to the façade.
Beyond just sustainability, this project delves into the diversity of its setting, gathering small parts to bring together and give depth to the current townscape; connecting the past and the future.

Architects: Takeru Shoji Architects
Area : 120 m²
Year : 2017
Photographs :Koichi Satake
Manufacturers : Louis Poulsen
City:NIIGATA
Country:Japan