伴随着高速的到来,目前的火车站被改造成一个联运站,迅速成为城市及其影响范围内公共交通的中心节点,为用户提供了在非常接近市中心的位置快速有效地结合不同的公共交通方式(铁路和公交)的可能性。

The arrival of High Speed to the city has been accompanied by the transformation of the current railway station into an intermodal station, fast becoming the central node of public transport in the city and its area of influence, by offering the user the possibility of combining different modes of public transport (rail and bus) quickly and efficiently at a location very close to the city Centre.

在城市边缘的建筑–与附近和远处环境的关系。新的公交总站有助于重新配置与萨尔河低地接壤的城市边缘。这种限制条件与将该建筑转化为俯瞰其周边环境的可能性有关,即Las Brañas和la Colegiata del Sar,以及远处的文化城。

Building on the edge of the city – relationship with the immediate and distant surroundings. The new bus terminal has contributed to reconfiguring the urban fringe that borders the lowlands of the Sar River. This condition of limit is linked to the possibility of transforming the building into a viewpoint over its immediate surroundings, Las Brañas and la Colegiata del Sar, and in the distance, the City of Culture.

该结构集中在建筑的中心区域,以避免干扰公交车的装载区,方便车辆和人员的流动。在两侧,有两个大的悬臂,可以遮挡恶劣天气下的装载台。

The structure is concentrated in the central area of the building to avoid interference with the bus loading bays, facilitating the movement of vehicles and people. On both sides, there are two large overhangs that cover the loading bays from inclement weather.

同样的几何形状再现于上层的覆盖物,但这次上层平面是倾斜的,以帮助其规模适应周围环境的不同特点,对轨道场和平台的高度更大,对城市边缘和公园的体积更有控制,以保护等待和站立空间。这种规模的变化也使得区分安排在入口大厅两侧的用途成为可能。南面是一个大的露台,咖啡馆向其开放,用户和圣地亚哥的居民都可以享用。在北面,服务设施被分组为低矮的机构,从周边的玻璃围墙中突出。

This same geometry is reproduced in the covering of the upper floor, but this time the upper plane is inclined to help adapt its scale to the different characteristics of its surroundings, with a greater height towards the track yard and platforms, a volume more controlled towards the edge of the city and the park, protecting the waiting and standing spaces. This change of scale also makes it possible to differentiate the uses that are arranged on both sides of the entrance hall. To the south, a large terrace to which the cafeteria opens is enjoyed by both users and residents of Santiago. To the north, the services are grouped into low bodies that protrude from the perimeter glass enclosure.

巴士总站的内部组织。巴士总站被组织在两个重叠的楼层,在较低的楼层,有装货区和车辆循环和机动车道,在较高的楼层,有容纳必要的服务的建筑,以照顾乘客。

The internal organization of the bus terminal. The bus terminal is organized on two superimposed floors, on the lower one, there is the area of the loading bays and the vehicle circulation and maneuvering lanes, on the upper one there is the building that houses the necessary services to attend to passengers.

可持续性 – 被动系统。大的屋顶平面被纵向的天窗穿透,保证了自然光到达所有的内部空间。屋顶的延伸避免了航站楼内的直接太阳辐射,避免了在一年中的许多天里诉诸于计划中的空调系统的使用。在制热方面,使用了一个生物质锅炉。

Sustainability – Passive Systems. The large roof plane is perforated by longitudinal skylights that guarantee that natural light reaches all interior spaces. The extension of the roof avoids direct solar radiation inside the terminal, avoiding the need to resort to the use of the planned air conditioning systems on many days a year. For heat production, a biomass boiler is used.

结构悬挑由金属型材和ETFE涂层组成的轻型结构扩展,以提高对用户的防雨保护。

The structural overhang is extended by a light structure of metal profiles and an ETFE coating to improve protection against rain for users.

Architects: IDOM
Area : 95476 ft²
Year : 2021
Photographs :Aitor Ortiz
Manufacturers : EQUITONE, Cortizo, Inasus, thyssenkrupp, Acciona, Ascensores Enor, CUBREGAL, Mosaicos Solana, Orona S. Coop., Rendal, Rinol Rocland Suesco, Rodiñas Pretensados, Textiles Estructurales
Collaborating Architects : Victor Ramos Rodríguez
Costs : José Ángel Rodríguez Souto
Structures : Xabier Mas García
Air Conditioning : Antonio Rodríguez Sixto
Lighting : Victor Lojo Paz
Electricity : Victor Lojo Paz
Fire Protection : Daniel Pose Andrade
Telecommunications : Roberto Dios García
Construction Management : Galo Zayas Carvajal
Construction Execution Management : José Luis Pardo Pérez