Sempla在都灵的办公室位于一个已经被改造过的老工厂内。我们决定将过去及其退化的痕迹具体化并保存下来,增强新旧对比的力量。
当你进入这个办公室时,让你印象深刻的是,在工厂过去的遗迹和以新的工作方式和目标占据空间的新身份之间建立了非常强烈、持续但微妙的对话。这种无声的互换标志着从工业世界到先进的第三产业经济的转变,充分体现了都灵市正在进行的并已基本完成的转变。

The Sempla offices in Turin are housed in an old factory that has been transformed. We decided to crystallize and preserve the traces of the past and its degradation, enhancing the power of the contrast between the new and the old.
The thing that strikes you when you enter this office is the very strong, constant but delicate, dialogue that is established between the remnants of the factory’s past and the new identity that has occupied the space with its new way of working and its objectives. This silent interchange marks the passage from the industrial world to the advanced tertiary economy, fully representing the transformations underway and largely having already occurred in the city of Turin.

Sempla是一家从事信息技术的公司。它是一家活跃在整个意大利的系统集成商,拥有超过500人的资源。他们需要以这样的方式构建空间,即拥有 “私人 “区域,如会议室,以及配置为开放空间的更自由的 “公共 “区域,其中的主要逻辑,而不是一个指定的位置,将是在容量和活动分配方面的灵活性。
因此,他们所需要的,不仅仅是一个 “传统 “的办公室,而是一个可以作为大本营的地方,主要是一个会议区。该项目试图回应这些多重需求,创造一个有障碍的空间,更多的是逻辑上的,而不是物理上的,使我们能够保持他们的工作方式,同时减少各个团队之间的干扰。

Sempla is a company that deals with Information Technology. It is a system integrator that is active throughout Italy with resources of over five hundred people. They needed to structure the space in such a way as to have “private” areas, such as meeting rooms, and freer “public” areas configured as open spaces, where the prevailing logic, instead of an assigned place, would be flexibility in terms of capacity and distribution of activities.
So what they needed, more than a “traditional” office was a place that functioned as a base camp and mainly a meeting area. The project sought to respond to these multiple needs, creating a space with barriers, more logical than physical, that allow us to maintain their way of working while reducing disturbance among the various teams.

我们构思了大型的开放空间,在这些空间中我们可以整合更多的私人区域,几乎被想象成由不同的独立实体进行工作的场所,作为 “其他 “地方,可以回应工作团队的特殊需求。最后,该计划不是基于工作站、椅子和桌子的设计,而是基于关系的构建。
一些功能–私人办公室、休息区、会议室–包括在新的体量中,自由地放置在工厂的周边。

We conceived large open spaces within which we could integrate more private areas, imagined almost as the sites of work performed by distinct and separate entities, as “other” places that could respond to particular needs of the work team. In the end, The plan is not based on the design of the work station, the chair-and-desk, but rather on the construction of relations.
Some functions – private offices, break area, meeting rooms – are included in new volumes that are placed freely within the perimeter of the factory.

这些白色元素具有简单的形式和不同的高度,因此,工业建筑的所有力量都是可以感知的:事实上,在体量之上,工厂的结构继续不受干扰,建筑的空间性也没有改变。
在办公室周围行走,人们有一种置身于一个城市景观缩影的感觉,所有的开放和封闭空间,社会空间和私人空间。而这是一个非常有力的形象。

These white elements have simple forms and different heights, so that the industrial building is always perceptible in all its strength: above volumes, in fact, the structure of the factory continues uninterrupted and the spatiality of the building is not altered.
Walking around the office, one has the feeling of being in an urban landscape in miniature with all its open and closed spaces, social spaces and private spaces. And this is a very powerful image.

我们开始的意图是创造一种迷宫,其中的交汇点是出乎意料的,每一次新的相遇都会发现一些东西。当然,我们考虑了道路的层次结构,根据尺寸分为主要和次要路线,就像城市中的典型情况。然而,我们也希望住在这些空间里的人能够根据他们的个性、需求和愿望自由选择要走的路,而不需要向他们展示一个预先确定的路线。在设计阶段,我们致力于创造有利于这一过程的可变性,因为所有随机或主观的路径选择都可能导致可能属于不同团队的人之间不寻常或意外的会面。
这是我们认为代表Sempla的一个重要因素。工作的一个基本部分正是基于对话和思想交流。在空间层面上,这些路径与战略交汇点产生了 “能量交换”,这些中间区域与严格的工作空间不同,这些空间促进了对话和非正式关系。

We started with the intention of creating a sort of labyrinth in which the meeting points were unexpected, something to be discovered with each new encounter. Naturally we thought about a hierarchy of paths, separated on the basis of dimensions into principal and secondary routes, as is typical in a city. However, we also wanted those who lived in these spaces to be able to choose freely, according to their personality, needs, and desires, what path to follow, without showing them a predetermined route. During the design phase we dedicated a great deal of attention to creating variability that would favour this process because all the random or subjective choices of pathway may lead to unusual or unexpected meetings between people who may belong to different teams.
This is something which we feel represents an essential factor for Sempla. A fundamental part of the work is based precisely on dialogue and the exchange of ideas. The pathways intersect strategic meeting points which, on the spatial level, generate an “exchange of energies”, intermediate areas that are distinct from strictly working spaces, spaces which facilitate dialogue and informal relations.

Architects: DAP Studio
Year: 2012
Photographs: Barbara Corsico
City:TURIN
Country:Italy