塞雷娜-威廉姆斯大厦–可容纳2750人的工作场所,面积超过100万平方英尺,是耐克世界总部最大的建筑。我们领导了这个复杂的建筑和项目的各个方面的设计,包括核心和外壳,室内设计和家具选择,以及品牌整合。除了其庞大的规模,该项目还提出了三个主要挑战。

如何为一个以设计为中心的工作空间创造一个新的原型,以促进巨大规模的化学反应和合作。
如何利用再生原则,通过与大自然的合作,为场地和建筑使用者设计。
如何抓住体育精神、耐克的传统以及塞雷娜-威廉姆斯的精神,她是终极战士的缪斯,也是建筑的名字。

The Serena Williams Building—a workplace for 2,750 occupants at more than 1 million square feet—is the largest structure at Nike World Headquarters. We led the design of all aspects of this complex building and program, including core and shell, interior design and furniture selection, and branding integration. Beyond its sheer scale, the project presented three principal challenges:

How to create a new prototype for a design-focused workspace that fosters chemistry and collaboration on an enormous scale.
How to leverage regenerative principles to design for both the site and the building occupants through a partnership with nature.
How to capture the ethos of sport, Nike’s heritage, and the spirit of Serena Williams, the ultimate warrior-muse and the building’s namesake.

该建筑由四个部分组成:一个地下停车场和装货码头;一个原型零售空间的销售中心;多个产品类别的综合设计工作室;以及一个12层的塔楼,为整个校园提供共享设施。设计的组成部分是流动的概念–一种既高效又开明的流动状态设计策略。流动促进了设计师之间以及企业的不同部分之间的意外联系和可能性。

The building consists of four parts: an underground parking garage and loading dock; a merchandising center for prototype retail spaces; integrated design studios for multiple product categories; and a 12-story tower with shared amenities for all of campus. Integral to the design is the concept of flow — a fluid state design strategy that is both efficient and enlightened. Flow facilitates unexpected connections and possibilities, both among designers and between disparate parts of the business.

该建筑由四个部分组成:一个地下停车场和装货码头;一个用于原型零售空间的销售中心;多个产品类别的综合设计工作室;以及一个12层的塔楼,为整个校园提供共享的设施。设计的组成部分是流动的概念–一种既高效又开明的流动状态设计策略。流动促进了设计师之间以及企业的不同部分之间的意外联系和可能性。

The building consists of four parts: an underground parking garage and loading dock; a merchandising center for prototype retail spaces; integrated design studios for multiple product categories; and a 12-story tower with shared amenities for all of campus. Integral to the design is the concept of flow — a fluid state design strategy that is both efficient and enlightened. Flow facilitates unexpected connections and possibilities, both among designers and between disparate parts of the business.

在以前的生活中,该建筑场地包含一个停车场和一条通往相邻建筑的通道,所有这些都在一个美丽的湿地旁边,而校园已经转身离开。对我们来说,再生设计包括与大自然合作,作为一个积极的伙伴,既要尊重场地设计,又要用负责任的系统和材料进行智能施工。为了更好地连接自然景观,我们将现有的通道以及所有的包装和装载物埋入地下,以减少汽车和卡车的视觉存在。

In its former life, the building site contained a parking lot and an access road to an adjacent building, all next to a beautiful wetland that the campus had turned away from. For us, regenerative design involves working with nature as an active partner towards both respectful site design and intelligent construction with responsible systems and materials. To better connect to the natural landscape, we buried the existing access road along with all packing and loading to minimize the visual presence of cars and trucks.

在体量方面,建筑的每一个独特的条形或翼形都层层向南延伸,并具有可居住的、交错的绿色屋顶露台,可俯瞰湿地。一个260千瓦的光伏阵列将屋顶的机械装置挡在外面。雨水被收集并返回到湿地。

In terms of massing, each of the building’s distinct bars, or wings, cascade to the south and feature inhabitable, interlacing green roof terraces that overlook the wetland. A 260 kW photovoltaic array screens rooftop mechanical units from view. Stormwater is collected and returned to the wetland.

由分支杆件创造的负空间被处理得与室内空间本身一样敏感。庭院、花园、广场和一个下沉式网球场打破了建筑的规模,为工作、娱乐和放松提供了非正式的户外空间。自然光从两边的玻璃窗和交流楼梯上方的天窗照射到每个酒吧的工作空间。

The negative spaces created by the branching bars are treated with the same sensitivity as the interior spaces themselves. Courtyards, gardens, plazas, and a sunken tennis court break down the scale of the building and provide informal outdoor spaces for work, recreation, and relaxation. Natural light floods the workspaces along each bar from glazing on two sides and skylights above communicating stairs.

内部裸露的混凝土为设计工作室提供了一个原始、开放的调色板,并在关键时刻表现了建筑的结构。节能的机械系统包括位移通风和辐射帆。当建筑设计达到城市设计的规模时,可持续性是不可商量的。

Exposed concrete on the interior provides a raw, open palette in the design studios and expresses the building’s structure in key moments. Energy efficient mechanical systems include displacement ventilation and radiant sails. When building design reaches the scale of urban design, sustainability is non-negotiable.

Architects: Skylab Architecture
Area : 1000000 ft²
Year : 2022
Photographs :Jeremy Bittermann, Stephen A. Miller
Design Director : Jeff Kovel
Project Manager : Brent Grubb
Project Director : Robin Wilcox, Susan Barnes
Interior Architecture Lead : Nita Posada
Project Designer : Louise Foster
Architecture And Interior Design : Skylab Architecture
Signage/Wayfinding : Ambrosini Design
Specifications Consultant : M.Thrailkill
City : Beaverton
Country : United States