该地块位于城市新的扩张区域,旁边的住宅楼一定的高度(PB + 7PP)和两个周边带,留下的设备岛的中央地带。在这个地带,位于中心 “Aremi “和面对9月街11号,新的卫生建筑。因此,我们的建设完成形成这个中央轴线的服务,以这样的方式,它的南部方向显示为一个水平带,连接住宅区的两端,并在北部,它包括相同的梳理安排,作为现有的中心。

The plot is located in an area of new expansion of the city, next to to residential buildings of a certain height (PB + 7PP) and the two perimeter bands, leaving the central strip of the island for equipment. In this strip, is located the center “Aremi” and facing the 11th of September Street , the new sanitary building. Therefore, our construction finishes forming this central axis of services, in such a way that its South orientation is shown as an horizontal strip that links the ends of the residential blocks and in the north it includes the same comb arrangement as the existing center.

程序。该建筑有几个功能,在一楼和街道下面,有一个CAP,在一楼是行政部门,一楼是圣玛丽亚大学医院的康复中心,二楼是多发性硬化症基金会,最后一楼是这些服务人员的更衣室。

Program. The building has several functions, on the ground floor and below the street, there is a CAP, on the ground floor are the administrations, on the first floor a Rehabilitation center of the Hospital Universitarios de Santa María, the second floor houses the Multiple Sclerosis foundation and for Last the last floor the changing rooms of personnel of these services.

理念。我们把建筑放在与立面的排列有关的后面,这样一来,我们对入口给予更多的重视,一些人行道创造了街道和内部之间的中间情况。我们从遗忘和外部混凝土墙体形成的褶皱开始,形成条状或架子,我们将建筑中共存的各种功能放置其中。我们试图在这个地方的外立面上创造一定的张力,在单调的城市环境面前,利用它的色彩性。

Idea. We place the building behind in relation to the alignment of the façade, in this way we give more importance to the entrances, some walkways create that intermediate situation between the street and the interior. We start from a fold formed by forget and exterior concret walls, forming strips or shelves in which we are placing the various functions that coexist in the building. We tried to create a certain tension on the façade in the place, using its chromaticism in front of the monotony of the urban environment.

街道的水平面和场地背面之间4米的落差,区分了这个部分。土地下降,通过内部的梳子进入建筑,产生了拉长的庭院,有利于等候区的采光和通风,并保持了临床诊疗区的私密性。中央的空隙让人有机会进入两个入口通道,一个服务于康复和多发性硬化症基金会的区域,另一个则是通往Cap。

The 4 meter drop between the level of the street and the back of the site, distinguishes the section. The land descends, entering the building through the interior combs, generating elongated courtyards, favoring the lighting and ventilation of the waiting areas and maintaining the privacy of the clinical areas of the consultations. A central void gives access to the two entrance walkways, one serves the area of Rehabilitation and Multiple Sclerosis Foundation and the other to Cap.

在这个较低的楼层,远离最公共的区域,位于北部,我们发现的设施。急救区位于底层,方便救护车进入,最后停车位位于建筑后方,让入口处的外立面很干净。城市的气候已经考虑到了,非常极端,夏天很热,冬天很冷,有很多雾,特别注意不同区域和功能的方向是正确的,以悬挑、板条或外帘的形式增加必要的防晒保护。

On this lower floor and moving away from the most public area, located to the north, we find the facilities. The emergency area is located on the ground floor, with easy access for ambulances, finally the parking spaces are located behind the building, leaving the entrance facade clean. The climate of the city has been taken into account, very extreme, with very hot summers and cold winters with many fogs, taking special care that the orientations are correct for the different areas and functions, adding the necessary solar protections in the form of overhangs, slats or exterior curtains.

结构和材料。我们知道,这个想法是通过在其结构中使用的材料来加强的,传递坚固性和透明度。因此,板材采用绿色色调的混凝土板和水平松木的模板,内部庭院将采用透明玻璃(候车室),不透明部分采用镀锌金属板,形成一个通风的立面,产生自己的阴影(咨询)。在康复工厂(P1),一个悬臂将被放置在立面上,减弱了南方的阳光和垂直板条,使内部空间的私人化在前短。

Construction and materials. We understand that the idea is reinforced by the materials used in its construction, transmitting solidity and transparency. Thus, the sheet is built with a green-tinted concrete slab and formwork with horizontal pine wood, the interior courtyard will be made of transparent glass (waiting rooms) and the opaque part of galvanized sheet metal, forming a ventilated façade that generates its own shadows (Consultations). In the rehabilitation plant (P1), A cantilever will be placed on the façade that attenuates the southern sun and vertical slats that privatize the interior space in foreshortening.

竖向饰面是黑色外部协商和白色通道的HPL包层。内部地板以黑色背景和干旱的白色呈现在等待区和白色的咨询,所有的家具都是白色的。
结构方面。结构整体用实心板解决,由钢筋混凝土柱支撑,其基础模块是两个咨询,允许悬臂工作解决与外墙木工的相遇。

The vertical finishes are HPL cladding in black exterior consultations and white passageways. The interior floors are presented with a black background and arid white in waiting areas and white in consultations, all the furniture in white.
Structure. The structure is solved in its entirety with solid slabs, supported by reinforced concrete pillars, its base module is that of two consultations, allowing cantilever work to resolve the encounter with the façade carpentry.

建筑师:Mejón Arquitectura
面积:5085平方米
年份:2016年
首席建筑师:Julio José Mejón Artigas
客户:CatSalut
合作者:Mireia Martín
城市 : Lerida
国家:西班牙
Architects: Mejón Arquitectura
Area: 5085 m²
Year: 2016
Lead Architect: Julio José Mejón Artigas
Clients:CatSalut
Collaborator:Mireia Martín
City:Lerida
Country:Spain