曼谷吞武里新加坡国际学校二期是中学生的扩建阶段,新校址位于现有校址内。在新阶段的布局中,两座建筑在后缘对齐,在两阶段之间创造了一个大的绿色活动空间。学校的主要功能包括教室、礼堂、体育馆、图书馆、行政办公室、教员室和公共区域。

Singapore International School of Bangkok, Thonburi phase II is the expansion phase for the secondary students, which the new site sits inside the existing one. In the new phase layout, the 2 buildings are aligned on the back edge to create the big green activities space sharing between both phases. The main school function consists of classrooms, auditorium, gymnasium, library, administration office, staff rooms, and common area.

这所学校的主要概念是创造一个空间,让学生在任何情况下都能从建筑中学习、玩耍和停留。建筑物的形状设计为直线型,每个教室前有8米宽的双层走廊。这个空间可以同时作为公共空间和流通。为了避免缺乏自然采光和通风,建筑被分隔成两部分,并增加了大厅,让风和阳光进入建筑。

The main concept of this school is to create a space where students can learn from architecture together with play and stay in all circumstances. The building’s shape is designed in a linear shape with 8-meter width double-load corridor in front of each classroom. This space can be used as a common space and circulation at the same time. To avoid lacking natural light and ventilation, the building is separated into two parts and additional halls to let the wind and sunlight come into the building.

根据城市规划的规定,建筑需要被分隔成两个有限的高度,但我们打算让这些建筑作为一个单一的景观背景,所以用水平立面来连接彼此。边缘的一端是一个礼堂,建筑A离入口更近,它的设计是将侧翼展开,以欢迎学生和所有使用者,有顶棚的走道设计与建筑相匹配和联系。而B楼的另一端是为体育馆的位置提供的。

With the regulation of city planning, the building needs to be separated into 2 with limited height, but we intend to make the buildings act as a single background for the landscape so the horizontal façade is used to link each other. With one end on the edge is an auditorium, building A, which is closer to the entrance, is designed to spread the wing out to welcome the students and all users with the covered walkway that is designed to match and link with the building. While another end of building B is provided for the location of the gymnasium.

在建筑的前面,A楼和B楼的主厅也被特别设计为日常天气下的通风控制厅。在正常情况下,这个大厅可以在自然通风模式下使用,打开建筑物前后两边的窗户,让空气流通起来。而在下午2.5点钟的情况下,大厅顶部的轴流风机将与过滤器一起工作,将新鲜空气带入,使大厅成为正压。然后在立面的底部,格栅将发挥作用,将空气释放出去。这个空间旨在成为一个过渡空间,社会活动可以在这里进行,自然光可以进入,同时减少热量进入室内。大厅只是提供了水平翅片和一个渐变的不透明墙,让里面的人可以清楚地看到风景,即使在恶劣的天气下也可以玩耍。

In the front of the buildings, the main hall of both building A and building B is also specially designed to be a ventilation control hall upon the daily weather. In the normal condition, this hall can be used in the natural-ventilated mode by opening the windows on both the front and back sides of the building to let the air flow through. While in 2.5 PM condition the axial fan on the top of the hall will work together with the filter to bring the fresh air in and make the hall becomes positive pressure. Then at the bottom of the façade, the grille will work to release the air out. This space is intended to be a transition space where social activities could happen and the natural light can get in with less heat get inside. The hall just provides the horizontal fins together with a gradient opaque wall allowing people inside can see the view clearly and can play even in the bad weather.

展翼大厅提供了一个看台,可以作为剧院使用,下面是图书馆。而在绿色屋顶看台上,它可以作为楼梯台阶,将绿色区域从地面连接到顶部。椭圆形图案的创造是为了将景观和建筑联系在一起,作为活动区域,有各种地形来鼓励不同类型的活动,例如建筑前面的下沉式球场,可以从两边作为露天剧场使用。

The spreading wing hall is provided a grandstand that can be used as a theatre together with the library underneath. While on the green roof stand, it can be used as the stair steps linked the green area together from the ground to the top. The oval pattern is created to link landscape and architecture together, acting as activities areas with a variety of terrains to encourage different types of activities, such as the sunken court in front of the building which can be used as an amphitheater from both sides.

这所学校就像一个实验性的设计,创造一个可以在所有情况下为所有学生使用的空间,并在所有领域加以利用,鼓励每个人的学习能力。

This school is like an experimental design to create a space that can be used in all circumstances for all students and utilized in all areas to encourage learning abilities for everyone.

Architects: Plan Architect
Area : 13200 m²
Year : 2022
Photographs :DOF Sky|Ground
Manufacturers : Nippon Paint, Thaisoung, WILLY
Landscape Design : Sukta Landscape
Structural Engineers : PSAA Consulting Engineers
Contractor : Thai Nakano Co.
Head Of Design : Wara Jithpratuck
Architectural Design Team : Jittinun Jithpratugs, Chanin Paiboonsak, Wattana Narksuk, Sira Anugoolprayote
Landscape Design Team : Premprajak Teyarajkul, Sitthinon Chanchaiworawit, Ratcha Kantawong
Interior Design Team : Pattanapol Kamolhansa, Pitchanun Chaowsomboon, Ruksit Jitburanachart
System Engineer : ENTECH
City : Bangkok
Country : Thailand