我们被要求解决伊斯灵顿白厅公园保护区内的一所房子的布局问题。这所房子的天花板很高,接待室的比例也很好,但厨房却很不方便。它被安置在一个旧的侧面扩展中,并通过一个其他房间的迷宫进入。它太小,太低,与餐厅的关系不好,而且与房子里的其他房间隔绝,要经过一小步的台阶。 业主希望有一个宽敞的、多功能的家庭空间,让他们可以一起享受时光。

We were asked to resolve a problem with the layout of a house in the Whitehall Park Conservation Area in Islington. The house had wonderful high ceilings and well proportioned reception rooms, but the kitchen was very compromised. It was housed in an old side return extension and accessed through a warren of other rooms. It was too small and low, didn’t relate well to the dining room and was cut off from the other rooms in the house, accessed down a small flight of steps. The owners wanted a generous, multifunctional family space where they could enjoy time together.

我们的解决方案是拆除后方接待室的侧墙,完全重建侧门,并将这两个空间连接起来,创造一个横向的厨房餐饮空间。在这个空间的后面,旧的餐厅,由于自然光较少,成为一个杂物间、衣帽间和音乐室。我们将厨房翻转到旧的接待室,并降低了地板,以创造一个与花园平齐的无缝房间。这给了厨房一个巨大的天花板高度,并意味着我们可以增加通向花园的法式门的尺寸,使它们非常宏伟,成为房间的真正焦点。

Our solution was to take out the side wall of the rear reception room, reconstruct the side return completely and join the two spaces to create a lateral kitchen dining space. Behind this space the old dining room, with less access to natural light, became a utility room, cloakroom and music room. We flipped the kitchen into the old reception room and lowered the floor to create one seamless room level with the garden. This gave the kitchen a huge ceiling height and meant we could increase the size of the French doors which open out onto the garden, making them very grand and a real focal point of the room.

扩建部分本身有一个全玻璃的屋顶,将最多的光线带入空间,包括电动开启的屋顶灯,以便通风。为了避免餐厅被邻居的上层窗户所忽视,我们设计了一系列橡木制成的百叶窗来衬托屋顶的底部。这些百叶窗允许过滤的光线进入扩建部分,同时保持隐私和封闭感。它们是可以打开的,以便对玻璃进行清洁,我们用它们来通知室内的其他部分。扩建部分与更传统的厨房区域形成了鲜明的对比,其高高的天花板和华丽的檐口,使用橡木板作为墙壁的衬里。进入厨房的开口形成了一条基准线,上面的橡木被包在格子里,以创造纹理,并与百叶窗的设计相结合。

The extension itself has a fully glazed roof to bring the most amount of light into the space, including electrically opening rooflights for ventilation. To avoid the dining room being overlooked by the neighbours upper windows, we designed a series of louvres made of oak to line the underside of the roof. These allow filtered light into the extension whilst maintaining a sense of privacy and enclosure. They are openable to allow the glass to be cleaned and we used them to inform the rest of the interior. The extension contrasts to the more traditional kitchen area with its high ceilings and ornate cornice, using oak panels as a lining around the walls. The opening into the kitchen forms a datum line, above which the oak is clad in battens to create texture and tie into design of the louvres.

一个包含储藏室的长凳一直围绕着餐厅,一个大的枢轴窗框住了从音乐室到花园的视野。窗户可以完全打开,将餐厅与外面连接起来。餐厅的后墙是用天然粘土灰泥装饰的,延续了橡木包层的温暖的大地色系。

A bench containing storage runs all the way around the dining room and a large pivot window frames views from the music room into the garden. The window can be fully opened to connect the dining room to the outside. The rear wall of the dining room is finished in natural clay plaster, continuing the warm earthy tones of the oak cladding.

在外部,我们使用了传统的黄砖,所以扩建部分感觉是属于房子的,但我们使用了锯齿状的砖,以45度铺设,创造了一个三角形的图案,在一天中创造了有趣的阴影。

Externally we used a traditional yellow stock brick so the extension feels like it belongs to the house, but we used the brick in a sawtooth bond, laying them at 45 degrees to create a triangular pattern which create interesting shadows throughout the day.

Architects: YARD Architects
Area: 182 m²
Year: 2019
Photographs: Emanuelis Stasaitis
Manufacturers: Lusso Stone, Mandarin Stone, Maxlight, Cornice
Lead Architect: Simon Graham
Structural Engineer: Blue Engineering
Project Architect:Patricia Martin-Sturla
City:London Borough of Islington
Country:United Kingdom