萨佐维采的圣文斯拉教堂是摩拉维亚建筑事务所Atelier Štěpán在保守的原则下建造的现代圆形建筑和当代建筑。在Sazovice建造教堂的想法可以追溯到战时时期。2011年,Sazovice的人们再次提出这个想法并成立了教堂建设协会。第一个重要的任务是找到一个特定的地点,这将有助于放大教堂的精神意义。根据总体规划,我们发现了4个可能的建筑地点。其中只有一个是在Sazovice的中心地带,与周围的建筑结构及其社会联系完美地联系在一起。

Church of St. Wenceslas in Sazovice is a modern rotunda and contemporary architecture built on conservative principles from Moravian architectural office Atelier Štěpán. The idea of building a church in Sazovice dates from the interwar period. In 2011 the people of Sazovice brought the idea again and founded the association of church building. The first important task was to find a particular location, which would help to amplify the spiritual sense of church. According to the masterplan, we discovered 4 possible sites for the building. Only one of them was in the heart of Sazovice perfectly linked with the surrounding building structure and its social connections.

周围的环境为教堂创造了一个海湾,给这个地方的后代带来了巨大的重要性。寻找教堂的正确形式从一个简单的圆柱体开始,它成为这个地方的一个完美的体量。圆形一直被理解为神圣的象征,与世俗的长方形形成对比。教堂建立了村庄的焦点,在主要方向的交汇处,它让你感觉到这是一个神圣的地方。该建筑是指10世纪圣文斯拉斯时代建造的圆形大厅。他建立了一个圆形大厅,根据历史资料,其直径与Sazovice的教堂相似。旧的圆形大厅被重建为布拉格大教堂内新的哥特式方形小教堂。

The surroundings create a bay for the church that brings great importance to this place for following generations. Searching for the right form of the church started with a simple cylinder, which became a perfect volume for this place. The circle has always been understood as a divine symbol, in contrast to the worldly rectangle. The church establishes the focal point of the village, in the intersections of main directions and it makes you feel it’s a sacred place. The building refers to rotundas built in St. Wenceslas’ time in 10th century. He founded a rotunda, that has, according to the historical sources, similar diameter to the church in Sazovice. The old rotunda was rebuilt into a new gothic square shaped chapel within the Prague cathedral.

我们在广场周围圈出一圈,继续以相同的比例和位置设计祭坛、入口和楼梯。圣文斯拉的遗物在布拉格的小教堂里,新近在萨佐维兹的祭坛里。在施工过程中,我们发现这两座建筑之间有一种联系。当你站在祭坛前,透过由直觉设计的主窗,你就会看到圣文斯拉小教堂的方向。这一事实支持了设计的正确性,也可能是不可抗力的作用。

We circumscribed a circle around the square and continued to design with the same proportions and positioning of altar, entrance and stairs. The relics of St. Wenceslas are in the Prague chapel and newly in the altar in Sazovice. During the construction, we discovered a connection between the both buildings. While standing in front of the altar and looking through the main window, designed by intuition, you are watching in the direction of St. Wenceslas chapel. This fact supports the rightness of the design and may be a result of a contribution of force majeure.

“我的目标是使建筑非物质化。当你观察体量时,你会感觉到通过将墙体渐变为微小线条的设计原则所带来的轻盈感。这就像切割一个纸筒并探索它的可能性。我通过推拉切口来创造窗户,让光线在墙上柔和地滑行。我相信在物质世界的背后有一些东西或更好的人。在Sazovice,我试图通过体积和定义的空间找到它。作为一个建筑师,我探索空间和它对人们的影响。教堂应该影响人们的思想,无论他们是有意识地还是下意识地理解它。这是一些神圣的东西在体积上的反映,定义的空间和墙壁后面的东西。教堂邀请我们进去,提供一种安静和和平的感觉。如果你愿意,你可以体验与上帝独处。内部是非常个人化的,最好是来生活一下”。

“My aim was to dematerialize the building. When you observe the volume, you feel the lightness made by design principle of tapering the walls into tiny lines. It’s like cutting a paper cylinder and exploring its possibilities. I created the windows by pushing and pulling the cuts and letting the light glide softly on the walls. I believe there is something or better Somebody behind the material world. In Sazovice I tried to find it through the volume and defined space. As an architect, I explore the space and its impact on people. The church should influence people’s mind, whether they understand it consciously or subconsciously. This is the reflection of something divine in the volume, defined space and something what is behind the walls. The church invites us inside and provides a sense of quietness and peace. You can experience being alone with God if you want. The interior is very personal and it’s better to come and live it out.”

室内是诗意的简约风格,装饰适度。历史上的教堂充满了视觉信息–整个故事都写在绘画、雕塑、装饰中。例如,巴洛克教堂的内部装饰完全是描述性的,让不识字的人了解耶稣的生活。如今,我们被信息淹没了,我们倾向于寻找一个安静的地方进行冥想,实现自己的内心世界。

The interior is poeticaly minimalistic with modest decoration. Historical churches are full of visual information – the entire story is written in paintings, sculptures, in decorations. For example, interior in Baroque church was completely descriptive to give illiterate people an idea about Jesus’ life. Nowadays we are overwhelmed with information and we tend to search for a quiet place of meditation and realizing own inner being.

祭坛是一个简单的有机形状的青铜壳,其完美的表面象征着上帝的触摸(从米开朗基罗的西斯廷教堂壁画中得知)。在创作过程中,我探索了大众的接触,这类似于人类的接触。触摸创造了一种运动,它是一种新能量的开始。触摸的时刻集中在一个点上,就像圆的切线。能量从一个人流向另一个人,最后创造出带来信息的联系。这让我想起了坚信礼时进行的仪式,圣化时的按手礼,或转发耶稣来后两千年来一直在展开的信息。

The altar is a bronze shell in a simple organic shape with a perfect surface symbolizing the God’s touch (known from Sistine Chapel in fresco painting by Michelangelo). During the creative process, I explored the contact of masses, which is similar to the human contact. The touch creates a movement and it is a beginning of a new energy. The moment of the touch is concentrated in a point like a tangent to the circle. And the energy is flowing from one to another and it finally creates connection that brings a message. It reminds me of the rituals performed during confirmation, laying on of hands during sanctification or forwarding messages that have been being unfolded for two millennia since Jesus came.

Architects: Atelier Stepan
Year: 2017
Photographs: Jakub Skokan, Martin Tůma / BoysPlayNice
Manufacturers: Schöck, M&T, Novatop, dormakaba, Cemflow, Nábytek Mrázek, Stavad, s. r. o.
Contractor: Stavad s.r.o.
Interior Wall Decoration:Vladimír Kokolia
Collaborators:František Brychta, Jan Martínek, Tomáš Jurák, Jan Vodička, Hana Kristková
Client:The Association of Church Building in Sazovice
City:Sazovice
Country:Czech Republic