在一个非常平坦的12英亩的土地上,点缀着标本树,一对母女要求为她们自己和大家庭用威彻斯特花岗岩建造低维护的周末住宅。

For a very flat 12 acre site dotted with specimen trees, a mother and daughter requested low-maintenance weekend residence for themselves and extended family made of Westchester granite.

该物业被规划为两个独立的房子,用干堆石墙网络连接起来,在建筑物的南向到达侧创造一个坚实的私人面孔。墙体将外部和内部空间统一起来,并将建筑物编织在一起,形成一系列内部和外部的庭院空间。浮动的屋顶定义了生活空间,大面积的玻璃向北面的农业保护区的景色开放。

The property was planned as two separate houses linked with a network of dry-stack stone walls that create a solid and private face at the southern-oriented arrival side of the buildings. The walls unify exterior and interior spaces and knit the buildings together resulting in a series of internal and external courtyard spaces. Floating roofs define living spaces and great expanses of glazing open toward views of the agricultural reserve to the north.

第一座房子有一个穿过院墙的水槽,标志着入口处,通过一个刺穿前院幕墙的超大柜子进入。一条长廊沿着其中一面墙东西走向,将公共和私人两翼连接起来。一座玻璃桥穿过画廊,连接着高架客房的两端。

The first house has a slot of water that cuts through the courtyard wall to mark the entry which is accessed through an oversized cabinet that pierces the forecourt curtain wall. A long gallery runs east-west along one of the walls and links the public and private wings. A glass bridge cuts across the gallery linking two ends of an elevated guest wing.

第二栋房子在其最窄的地方进入,通过一个玻璃大厅,俯瞰一个升高的花园庭院。一系列的浮动屋顶将入口与内部和外部的公共空间连接起来–所有这些都依偎在石头墙上。与此相反,私人侧翼被定义为一个由橡木胶合板门框组成的紧绷的盒子,被连续的百叶窗包裹。

The second house is entered at its narrowest point, through a glazed hall overlooking a raised garden court. A series of floating roofs connects the entry to the interior and exterior public spaces- all nestled against the stone walls. The private wing is defined in contrast, as a taut box of oak glu-lam portal frames wrapped in a continuous skin of louvers.

Architects: Leroy Street Studio
Area : 650 m²
Year : 2005
Photographs :Charles Mayer & Paul Warchol
City:EAST HAMPTON
Country:UNITED STATES