这个单间公寓位于巴黎最古老的地区之一,在一个十七世纪中期的大宅联排别墅中。它与底层的院子相连,以前的马厩成为上面的主人公寓的厨房。

This one-room flat is located in one of the oldest part of Paris, in a mid-seventeenth century mansion townhouse. Connected to the ground floor of the yard, what were the former stables became the kitchen of the master flat above.

然后,它被遗弃了70年,直到2013年,当它被分离和出售。安妮-罗兰工作室在2015年着手将其翻新为一个舒适的单间公寓。

Then, it of was abandoned during 70 years, until 2013, when detached and sold apart. Anne Rolland’s Studio undertook in 2015 to refurbish it as a cosy one room flat.

改造从拆除隔断墙开始,以创造一个大空间的感觉。外墙被清除,以迎接日光,而对面的墙从厨房露出来,重新沐浴它的旧石灰石砖石。

Transformation started with partition walls removal, in order to create a large space feeling. The facade wall is cleared to welcome the daylight, while the opposite one reveals from kitchen to shower its old limestone masonry again.

空间被多用途的壁橱家具一分为二:一边是床角和厕所,另一边是厨房和生活空间。这种完全由桦木胶合板制成的家具,首先将床从地板上提升到一个亲密的舞台上,同时也被用作存储空间,作为办公桌和更衣室。

Space is divided in two by amultipurpose closet furniture: on one side the bed corner and the toilet, on the other one kitchen and living space. This furniture, entirely made of birch plywood, first raises the bed from the floor on an intimate stage, and is also used as storage space, as desk and dressing room.

在工作中,以前的泥浆坑被发现,并被恢复。为单位提供了一个10平方米的奖金 ! 一块玻璃地板和一个机械活门被安装起来,以使日光和访客能够进入。

During the work, the former slurry pit was found, and was restored. A 10sqm bonus for the flat ! A piece of glass floor and a mechanic trap door were installed to make access to daylight and visitors.

Architects: Anne Rolland Architecte
Area: 24 m²
Year: 2014
Photographs: Jérôme Fleurier
City:Paris
Country:France