作为法国概念艺术家–Fiúza Faustino的朋友–Jean-Luc Moulène的建筑工具而构想的工作室建筑。

A studio building conceived as an architectural tool for the French conceptual artist — and friend of Fiúza Faustino — Jean-Luc Moulène.

在法国诺曼底地区Saint-Langis-lès-Mortagne村外的乡间,在一个古老的农场综合体旁边的新建筑里,这个空间为艺术家在巴黎之外建立了一个新的工作室前哨。

Coming to life in a new building next to an old farm complex in the countryside outside the village of Saint-Langis-lès-Mortagne, in the Normandy region of France, the space builds a new studio outpost outside of Paris for the artist.

“一天中的每个时刻,Jean-Luc都会改变他的活动:从6点到8点他画画,从9点开始他制作模型,等等。他的活动是一种编排,从一个时刻到另一个时刻,到另一个时刻。所以我的观点是创造一个空间,让他根据自己的需要来调整他的轨迹”。- 迪迪埃-菲奥萨-福斯蒂诺

“Each moment in the day Jean-Luc changes his activity: from 6 to 8 he draws, from 9 on he produces models, and so on. His activity is a kind of choreography, from one moment to another, to another. So my point was to create a space that allows him to adapt his trajectories according to his needs.” – Didier Fiúza Faustino

为了构思这个项目,围绕着姿态、工作和创作开发了精确和最小的语言,以最好地满足艺术家的需要:在他不同的生产模式中,在他的工具的使用中,在手和机器的规模上。更加亲密的空间,有利于思考和休息,也已经被创造出来–所有这些都与不同的光线处理模式(自然和人工)和空间内的视角有关。在晚上,该结构及其开放的窗户几乎让人联想到太阳能电池板的集合,参考其向外的目光和内部的环境方法。

To conceptualize this project, precise and minimal language was developed around gesture, work, and creation to best meet the needs of the artist: in his different modes of production, in the use of his tools, on the scale of both the hand and the machine. More intimate spaces, conducive to reflection and rest, have also been created — all linked to different modes of light treatment (natural and artificial) and to perspectives taken within the space. At night, the structure and its open windows are almost reminiscent of a collection of solar panels, referencing its outward gaze and environmental approach to the interior.

从外面看,该建筑由一系列相同的体量组成,在五个平行的4米宽的托架上持续偏移分布。每个体量都有一个朝北的半透明斜面;一个南北向的屋顶坡度终止于一个不透明的玻璃墙,与屋顶连在一起。在内部,该建筑在地面上定义了一个265平方米的开放空间,在屋脊处有8米的高度,其中心被一个东西向的断层切开,入口和通往100平方米的夹层就位于这里。

From the outside, the building is composed of a series of identical volumes distributed in constant offset over five parallel 4m wide bays. Each of these volumes has a north-facing translucent sloping façade; a north-south roof slope terminating in an opaque glass wall in continuity with the roof. Inside, the assembly defines an open space of 265 m² on the ground under 8m of height at the ridge, cut in its center by an east-west fault where the entrance and the access to a mezzanine of 100 m² are located.

墙壁和屋顶由预制的木结构沉箱制成,固定在钢筋混凝土板上,上面覆盖着黑色的防水橡胶膜。这种统一的哑光黑皮将建筑变成了一个影子,使其消失在环境中,就像一个不打算被看到的建筑;只是被使用。该结构被简化为最基本的东西–在这种情况下指的是创意实践的最终场所。

The walls and roofs are made of prefabricated wood-framed caissons fixed to a reinforced concrete slab and covered with a waterproof black rubber membrane. This uniform matt black skin transforms the building into a shadow, making it disappear into its environment like a building not meant to be seen; only used. The structure is pared down to its barest essentials — in this case referring to an ultimate site for creative practice.

馆内的照明是由Fiúza Faustino专门为工作室设计的,这些灯将作为一个场景元素出现在EXIST/RESIST中;该展览是对这位艺术家-建筑师三十年实践的首次机构展览,将于2022年秋季在里斯本的MAAT开幕。

The lighting in the pavilion is designed specifically for the atelier by Fiúza Faustino, and the lamps will appear as a scenographic element in EXIST/RESIST; the first institutional exhibition surveying the artist-architect’s three decades of practice, opening in fall 2022 at MAAT in Lisbon.

Architects: Didier Fiúza Faustino
Area : 367 m²
Year : 2022
Photographs :David Boureau
General Engineering : Philippe Smith
Geothermal Engineering : GMGB
Director Architect : Didier Faustino
Project Director : Pascal Mazoyer
Junior Architect : Diana Durand-Ruel
Client : SA BLUEBIRD, Jean-Luc Moulène
City : Saint-Langis-lès-Mortagne
Country : France