三十年前,吉卜力工作室的动画幻想片《我的邻居龙猫》让我们了解到与家人、朋友和自然关系的重要性。同样,”龙猫之家 “的概念也深受客户强烈的家庭纽带、居住者与景观之间的联系的启发。

Three decades ago, Studio Ghibli’s animated fantasy My Neighbor Totoro taught us about the importance of relationships; with family, friends, and nature. Similarly, the concept of Totoro House is heavily inspired by the strong family bond of the clients, the connection between its occupants and relationship to landscape.

为了将这种纽带转化为建筑形式,设计刻意消除了界限,将起居室、餐厅和厨房合并为一个相互交织的空间;将分隔这些空间的墙壁重新设计为一个垂直的门槛,使居住者尽管从事不同的工作,却能保持在一起。部分延伸部分向外拉开,形成户外生活、烹饪和座位区,软化了房屋和庭院之间的门槛。一个圆形的图案从用餐区延伸到生活空间的窗户,俯瞰后院,这是一个从室内到室外的框架式过渡,受到日本Shakkei概念的影响。这让房子在安静的学校时光里有一种宁静的感觉,同时在傍晚时分将家与后院的家庭运动联系起来。

To translate this bond into architectural form, the design deliberately removes boundaries and combines the Living, Dining and Kitchen into one interwoven space; walls that separated the spaces were reimagined as a vertical threshold that keeps the occupants together despite working on different tasks. Parts of the extension are pulled outwards to form the outdoor living, cooking and seating area, softening the threshold between the house and courtyard. A circular motif is extended from dining area to the Living space window overlooking the rear courtyard, a framed transition from the interior to exterior influenced by the Japanese concept of Shakkei. This gives the house a sense of serenity during quiet school days while connecting the home to backyard family sports in the evening.

房子可以分为三个不同的区域:现有房屋的私人宿舍、新扩建部分的生活空间以及庭院和花园。

The house can be categorised into three different zones: private quarters of the existing house, living space in the new extension and the courtyard and garden.

现有房屋可容纳两间卧室,一间带套房的主卧室,一间客房和一间浴室。虽然所有的空间都已经重新焕发了活力,以符合新扩建部分的标准,但其布局并没有发生重大变化,主卧室被排除在外。新的设计融入了一个大型的圆形窗户,将户外生活空间和后院的景色框住,灵感来自日本的Shakkei概念。部分窗户是可操作的,以便于自然交叉通风。框架本身也作为幼儿的座位。房间里安装了两层百叶窗,有实心的,也有半透明的,以便最大限度地控制隐私和光线。

The existing house accommodates two bedrooms, a master bedroom with en-suite, a guest room and a bathroom. Although all the spaces have been rejuvenated to match the standard of the new extension, its layout has not been significantly changed with the exclusion of the main bedroom. The new design incorporates a large circular window that frames the view of the outdoor living space and backyard as inspired by the Japanese concept of Shakkei. Part of the window is made operable to allow for natural cross ventilation. The frame itself also acts as seating for young children. The room is fitted with two layers of blinds, both solid and translucent, to allow for maximum control of privacy and light.

最初,由于地形的原因,原有的房子和后院之间存在着断层,阻碍了客户与花园的连接能力。新的扩建部分通过一个渐进的垂直过渡,将居住者从私人卧室引向户外空间和花园,建立起两者之间缺失的联系。新的社交空间在设计时考虑到了后方的环境,确保相邻的邻居不会失去舒适感或隐私。由于新的扩展部分大多隐藏在街道上,从保留的联邦时期的住宅后面,可以窥见后面的玩乐空间。

Initially, there was a disconnection between the original house and rear yard due to topography that hindered the ability of the clients to connect to the garden. The new extension establishes itself as the missing link between the two through a gradual vertical transition that navigates occupants from the private bedrooms to the outdoor spaces and garden. The form of the new social spaces to the rear was designed with context in mind, ensuring no adjacent neighbour lost amenity or privacy. With the new extension mostly hidden from the street, glimpses of the playful space beyond peek out from behind the retained federation-period home.

新方案将之前阴暗的生活空间转变为一个充满光亮的、无序的、开放式的生活区域,这与客户希望与孩子沟通的愿望相关。人们可以在厨房的岛礁上准备晚餐,同时还可以听孩子们谈论他们在学校的冒险经历;或者在家庭其他成员在后院打板球的时候,在沙发上享受周日下午的阅读。室内和室外的门槛被消解,为客户提供了加强家庭纽带和与自然环境关系的机会。

The new program transformed the previously dark and gloomy living spaces in to one light-filled, non-sequential, open plan living area that correlates to the client’s desire to connect with their children. One can be preparing dinner on the kitchen island while still listening to the kids talk about their adventures at school; or enjoy some Sunday afternoon reading on the couch while the rest of the family plays backyard cricket. Thresholds between interior and exterior are dissolved and provide opportunities for the clients to strengthen their family bond and their relationship with the natural environment.

由于新扩建项目的很大一部分围绕着建筑形式和花园之间的联系,我们与景观设计师紧密合作,制定了一个解决方案,软化了两者之间的门槛。我们作为建筑师、建筑商和现场记录者的角色,提供了传统实践中不常见的细节解决水平。其结果是一个由本地植物和攀援植物组成的花园,最终将包裹并覆盖主卧室的立面。与家具造型师和复古供应商的合作,使新室内空间的中世纪美学得到了强调。

As a significant portion of the new extension revolves around connection between the built form and garden, we worked closely with the landscape designer to develop a solution that softens the threshold between the two. Our role as both architect, builders and on-site documenters gave opportunity for a level of detail resolution not often found in traditional practice. The result is a garden with native plantings and climbing plants that will eventually wrap up and over the master bedroom façade. Collaboration with a furniture stylist & vintage supplier enabled the Mid-Century aesthetic of the new interior spaces to be accentuated.

作为一种环保意识的实践,在材料使用方面的谨慎考虑贯穿整个Totoro House。例如,经过特别计算,圆形窗户周围的外部黄铜包层只需两块标准化板材即可实现,并将切割作为设计的一部分,以加强圆形主题。现有材料也被有意识地再利用,充分发挥它们的潜力,如重复利用花园中被拆除的砂岩地基,最大限度地延长材料的使用寿命,减少场地浪费。此外,设计还通过安装3kW的光伏系统和8000L的雨水箱来支持家庭的可持续生活方式,减少日常生活对环境的影响。

As an environmentally conscious practice, careful consideration in terms of material use is evident throughout Totoro House. For instance, specific calculations were made so that the exterior brass cladding around the circular window could be achieved with only two standardised sheets, with cut-offs incorporated as part of the design, reinforcing the circular motif. Existing materials are also consciously reused to their full potential such as reusing the demolished sandstone foundations in the garden, maximising the material’s lifespan, and reducing site waste. In addition, the design supports the family’s sustainable lifestyle through the installation of a 3kW photovoltaic system and an 8000L rainwater tank to reduce the environmental impact of day-to-day life.

建筑师:CplusC Architectural Workshop
面积:277平方米
年份:2019年
摄影:Murray Fredericks, Ryan Ng
室内造型师:Jase Sullivan
景观公司 : Bell Landscapes
城市 : 悉尼
国家:澳大利亚
Architects: CplusC Architectural Workshop
Area: 277 m²
Year: 2019
Photographs: Murray Fredericks, Ryan Ng
Interior Stylist:Jase Sullivan
Landscaper:Bell Landscapes
City:Sydney
Country:Australia