新的塔夫特新生学院受制于该地丰富而复杂的历史,以及芝加哥公立学校的方案和功能期望。这座150,000平方英尺的砖石结构的学校可容纳1,350名学生,包括22间教室、科学实验室、计算机实验室、艺术和音乐室、体育馆/礼堂以及各种健康和健身相关的房间。学校在设计上有两个不同的侧翼,在体量上相互影响,使建筑具有独特的特点。东翼是项目的共同元素,如体育馆/礼堂和食堂,西翼是所有学术功能和所需的支持和行政空间。

The new Taft Freshman Academy is bound by the rich and complex history of the site as well as by the programmatic and functional aspirations of the Chicago Public Schools. The 150,000 SF masonry-clad school for 1,350 students includes twenty-two classrooms, science labs, computer labs, art, and music suites, a gymnasium/auditorium, as well as various health and fitness-related rooms. The school has been programmatically conceived with two distinct wings in mind which interact volumetrically to give the building its unique character. The east wing holds the common elements of the program such as the gymnasium/auditorium and cafeteria, and the west wing hosts all of the academic functions and required support and administrative spaces.

两翼在地面上汇入一个双层玻璃空间,同时作为项目的连接点,体育馆/礼堂和食堂的前功能空间,以及学校的主要入口。建筑的两翼在场地上呈几何形排列,以形成两个大型的外部入口广场。北广场是到达和最初的欢迎空间。广场的设计是为了迎接来访者,并鼓励学生流入宽敞的内部大厅区域。

The two wings converge at ground level in a double-story glass space that acts simultaneously as a programmatic link, a pre-function space for the gymnasium/auditorium and the cafeteria, and as the main entry to the school. The building’s two wings are geometrically arranged on the site in order to create two large exterior entry plazas. The North Plaza is arrival and initial welcoming space. The plaza has been designed to greet visitors and encourage students to funnel into the ample interior lobby area.

南广场是开放给学校的运动场设施,被设计成学校的社交中心。广场具有明显的不同特点,因为它的目的是为了更多的静态,为学生和老师提供了许多坐和聚的机会。由于项目的体量方法简单,这在很大程度上是由方案安排、预算限制以及特定场地的考虑所决定的,因此,特别关注建筑外立面的表达设计成为最重要的。

The South Plaza, which is open to the sports field facilities of the school, was designed to be the social heart of the school. The plaza has a distinct and different character as it is intended to be more static in nature, offering numerous sitting and gathering opportunities for students and teachers to enjoy. Due to the simplicity of the project’s volumetric approach, which was in large part dictated by program arrangement, budgetary constraints as well as site-specific considerations, special attention to the design of the exterior facade’s expression of the building became paramount.

我们的目标是表现出连续而有质感的外墙,使建筑具有独特的个性和表现力的优雅。使用不同颜色的砖块,使我们能够突出上下两层的窗户带,同时利用沿水平环形窗户的凸出砖带,通过不同砌砖工人之间的阴影,体现出外立面的水平和连续性质。

We aimed to express a continuous and textured exterior wall that could provide the building with its unique character and expressive elegance. The use of bricks of different colors allowed us to highlight the band of windows on the upper and lower levels while utilizing projecting brick banding along the horizontal ring of windows contributed to manifest the horizontal and continuous nature of the façade thanks to the shadows cast between the different bricklayers.

在选定的位置放置了一系列色彩缤纷、充满活力的窗饰,为建筑提供了一个色彩斑斓的反衬,以衬托砖砌墙固有的沉稳。总的来说,新的塔夫特学院通过为多年来主要是空旷、无序和枯竭的场地提供层次和秩序,增强了社区的整体发展。

A colorful, vibrant array of window trims placed at selected locations, provided the building with a colorful counterpoint to the inherent sobriety of the brick masonry wall. Overall, the new Taft Academy enhances the overall development of the neighborhood by providing hierarchy and order to what, for years, had largely been an empty, unorganized, and depleted site.

该项目在街区的成功取决于三个关键的组织成就。首先,该设计为该地区提供了一个急需的替代性交通循环策略。其次,该项目重新构架了Read Dunning社区,为欧文公园和橡树公园大道提供了一个新的、优雅的视觉背景。最后,它锚定了该地块的北侧部分,将沿诺曼底街的轻工业建筑区重新衔接起来。

The project success in the neighborhood rests on three key organizational achievements. First, the design provided a much-needed alternative traffic circulation strategy for the area. Secondly, the project re-framed the Read Dunning neighborhood providing a new, elegant visual backdrop from both, Irving Park and Oak Park Avenue. Lastly, it anchored the north portion of the site, re-articulating the light industrial building area along Normandy street.

建筑师:STL Architects
面积:150000 m²
年份:2019年
照片:Ignacio Espigares
制造商:Interstate Brick, Alucobond
景观建筑师:Daniel Weinbach & Partners Ltd.
结构工程师:David Mason and Associates
土木工程师:TERRA Engineering Ltd.
声学工程师:ARUP North America Ltd.
剧院顾问 : Schuler Shook
城市 : 芝加哥
国家:美国
Architects: STL Architects
Area: 150000 m²
Year: 2019
Photographs: Ignacio Espigares
Manufacturers: Interstate Brick, Alucobond
Landscape Architects:Daniel Weinbach & Partners Ltd.
Structural Engineers:David Mason and Associates
Civil Engineers:TERRA Engineering Ltd.
Acoustic Engineers:ARUP North America Ltd.
Theater Consultant:Schuler Shook
City:Chicago
Country:United States