这座房子位于西贡小巷的一个角落里,人们在第一次访问时通常会从那里经过。这个位置给我们留下的感觉是,里面的场地很安静,而当我们穿过大门时,又会对它宽阔的院子感到惊奇。

The house is situated in a corner hidden from the small alley in Sai Gon where people usually pass by in their first visit. This position leaves us with a feeling of silence of the site inside as well as an astonishment at its wide yard when we go through the gate.

目前的状况是一个小的老房子,有一些熟悉的建筑特点(天井、屏风墙……);它们是在一个温度波动小、气候炎热、雨水多的地区建造的建筑的自发细节;这些细节被考虑用于新的设计。在房子的前面有一个宽阔的院子;从屋顶的高度,我们可以利用视野–一个由目前的绿色植物和周围建筑物的后退形成的通风和私人区域。这两个主要因素决定了整修方法的方向。宽大的屋顶下是一个通风的区域。

The current condition is a small old house with some familiar architectural characteristics (the patio, screen block walls…); they are spontaneous details of a building that is built in a region with little temperature amplitude, hot climate and much rain; such details are considered to use in the new design. In front of the house is there a wide yard; from the height of the roof we can utilize the view – an airy and private area that is formed by the current greenery and the set-back from surrounded buildings. These two main factors orientate the refurbishing method: AN AIRY AREA LYING BENEATH A WIDE ROOF.

新房子被一个高大而紧密的大门所保护。它挡住了来自主干道的视线,保持了场地的安静,同时当我们看到后面的建筑时,给人一种印象深刻的感觉。

The new house is protected by a high and close gate. It blocks the view from the main road and keeps the site’s silence, concurrently gives an impressive feeling when we see the architecture behind.

这个设计是为一对拥有简单生活方式的年轻夫妇设计的。场地的宽度为6米,与西贡典型的排屋(4米)不同,允许在两个方向上划分空间,形成空间的多样化。私密性–房屋的一个重要因素–首先是沿着场地排列,然后是高度。这种聚合将房子的功能安排在前面-后面-上面-下面。

This design is for a young couple having a simple lifestyle. The site’s width is 6m, which is different from that of a typical row-house in Saigon (4m), allowing the division of the space in both directions and forming a diversification of space. Privacy – an important factor of a house – first, is arranged along the site and then to the height. This aggregation arranges the house’s function into the front – back – top – bottom.

我们评估了老房子的自我价值,因此我们决定保留结构框架,并对其进行加固,以支持二楼并增加可用的建筑面积。这种方法适合于原来的设计方向(二楼的通风和较少的分割空间),但需要限制屋顶的负载能力。

We evaluate that the old house has its self-value, and accordingly we decide to keep the structure frame and reinforce it in order to support the second floor and increase the usable floor area. This method is suitable with the original design orientation (airy and less divided space on the second floor) but requires the limitation on the loading capacity of the roof.

在一个全年高温的热带城市,树荫、天井或雨伞会激发出一种舒适的感觉。它是一个温度低于外部的空间,并创造了一个清晰的视野。伞,在其他方面,是一个给我们设计屋顶形式和结构的灵感的形象:突出热带建筑的性质,重新出现下面的舒适感觉,同时也是对屋顶负载能力问题的一个回答,以保持清晰和开放的视野。

In a tropical urban with high temperature all year long, shades of the trees, the patio or an umbrella will inspire a feeling of comfort. It is a space of which the temperature is lower than the outer and creating a clear view. The umbrella, among others, is an image that gives us an inspiration when designing the form and structure of the roof: highlighting the nature of a tropical building, reappearing the comfortable feeling beneath, as well as being an answer to the issue of loading capacity of the roof in order to keep the clear and open view.

Architects: AD+studio
Area: 120 m²
Year: 2018
Photographs: Quang Dam
Manufacturers: Dulux, Swiss Krono AG, Toto, Acor, DEMTRANG, Vietceramics
City:PHÚ NHUẬN
Country:Vietnam