阿米尔别墅所在的MohammadShahr花园,离卡拉吉市只有几条小巷之隔。尽管有城市立法和建筑密度规则,但由于建筑工程的增加和多层建筑的疯狂增长,花园和城市之间的距离正在逐渐缩小。

MohammadShahrGardens, where Amir Villa situates, is only a few alleys away from the city of Karaj. Despite urban legislations and building density rules, the distance between gardens and city is gradually shrinking due to the increasing rate of construction works and the wild growth of multi-storey buildings.


为了避免被城市建设的贪婪发展所困,设计策略遵循了一条道路,通过它,建筑可以保持以前的高度和规模。与客户的愿望不同的是,客户希望有一个两层楼的房子,把卧室放在上层,而我们建议采用一层楼的建筑。这样一来,私人活动将被安排在同一垂直层内的公共区域后面,有一个玻璃桥作为连接这两个区域的手段。

Escaping from being trapped by the greedy development of urban constructions, the design strategy followed a path through which the building could keep the former height and scale. Unlike the client’s desire which wasa two storeys house for locating the bedrooms on the upper level, a one storey building was proposed.Doing so, the private activities would be programmed behind the public area within the same vertical level, in presence of a glass bridge as the means of connecting these two zones.

避暑别墅有望为家庭长者带来平静和安宁,同时也为年轻人提供一个愉快的地方来度过他们的周末聚会。因此,一个两极的组合;以及其他的组合–现有的/现在的状态,塑料/直角的表面和粗糙/光亮的纹理–形成了房子结构和形式的最终建议。

The summer house was expected to bring peace and calm for elder family members,at the same time, offer the youth a pleasant place to through their weekend parties. So a bipolar set; as well as other ones – the existing/present state, plastic/right angled surfaces and rough/glossy textures- formed the final proposal for the house structure and form.

通过加强结构,花园的视野被彻底打开。后来,通过评估现有的土壤条件和属性,并遵循乡土配方,用稻草加固粘土,实现了一种常见的、易于应用的混合物。这种混合物的面团性质使其有可能使表面更加光滑,并掩盖以前不愉快的边缘和尖锐的不连续。以前的房子的整体体积变成了一个新的整体表面,具有光滑的表面和独特的边界,有一个连接的小盒子作为别墅的新存在。

By strengthening the structure, the view towards the garden was thoroughly opened. Later, by assessing the existing soil conditions and properties and following a vernacular recipe, clay reinforced by straw, a common place and easy-to-apply mixture was achieved. The doughy nature of this mixture made it possible to smoother the surfaces and cover up the former unpleasant edges and sharp discontinuities. The overall volume of the former house turned to a new body of integrated surfaces with smooth finishes and unique boundaries having a connected smaller box as the new being of the villa.

与以前的状态不同,新房子不在地面上,而是被抬起来,为玻璃地板、灯碗和水路开辟了一个合理的空间,通过它,内部空间被浪漫地架构起来。由此,这里和那里都有一丝颤动的灯光,感性地渗入居民的睡眠时间。

Different from the previous state, the new house does not rest on the ground but has been lift up to open a reasonable space for glass flooring, light bowls and water paths by which the interior spaces were romantically architectured. By which, there is a trace of trembling lights here and there, sentimentally seeping into the sleep hours of residents.

在设计室内空间时,考虑到了在花园里发现的两根干枯的老树干。树干被放置在体量之间的空隙中,在室内起到装饰作用,也许从现在开始会创造一些暂停的时刻。

Two old dried tree trunks found somewhere in the garden where taken into account on designing the interior spaces. Trunks were located in the gap between volumes to play a decorative role within the interiors and -maybe- create some pause moments from now on.

Architects: NextOffice–Alireza Taghaboni
Area : 1638 m²
Year : 2011
Photographs :Parham Taghioff
City:KARAJ
Country:Iran