Schefflera别墅,全面翻新。
别墅的设计灵感来自于客户的精神和将她的旧度假屋改造成新的和现代的愿望。在与建筑师讨论了一段时间后,她的想法变得很清楚,一个白色的现代别墅,带有嵌入热带花园的阳台。这座房子最终将成为她的永久住所,它应该反映出对她已故丈夫的回忆和过去家庭度假的快乐。

Villa Schefflera, a comprehensive renovation.
The design of the villa was inspired by the client’s spirit and a desire to transform her old holiday house into something new and modern. After a period of discussion with the architect it became clear what she had in mind, a white, modern villa with veranda embedded into a tropical garden. The house, that will eventually become her permanent residence, should reflect memories of her late husband and the joy of past family holidays.

Schefflera别墅位于埃斯特波纳(Estepona)一个绿树成荫的70年代郊区,非常靠近地中海。
一个大的阳台环绕着底层,允许室外生活的热带植物和花卉,并为室内遮挡夏季的阳光。上层则提供尽可能多的海景。主卧室和工作室周围有一个宽敞的甲板,上面有一个木制凉棚。这里是与大海连接的地方。通过在花园和露台上种植植物,可以保护邻家的隐私。

Villa Schefflera is located in a leafy, 1970s suburb in Estepona, very close to the Mediterranean.
A large veranda surrounds the ground floor allowing outdoor living with tropical plants and flowers and shades the interior from the summer sun. The upper floor offers as many sea views as possible. The master bedroom and the studio are surrounded by a spacious deck covered with a wooden pergola. Here is where the connection to the sea is made. Privacy to the neighbouring houses is provided by planting in the garden and on the deck itself.

从一开始,建筑和花园的设计就紧密地联系在一起。这两个元素结合起来,创造了别墅的氛围。

From the start, the architecture and the garden design were strongly interconnected. The two elements combine to create the atmosphere of the villa.

别墅的布局,加上四周精心布置的窗户,提供了交叉通风以冷却内部。这创造了一个舒适的气候,一年中的大部分时间都不需要使用空调。

The layout of the villa, together with carefully placed windows all around, provides cross ventilation to cool the interior. This creates a comfortable climate, without the need for air conditioning, for most of the year.

底层的阳台和上层的凉棚在夏季防止太阳辐射,但允许低矮的冬季阳光进入室内。

The ground floor veranda and the upper floor pergola prevent solar gain in summer but allow low, winter sun to enter the interior.

房屋四面的户外区域,允许在一天中的任何时间或一年中的任何时间,在气候最舒适的地方生活。

Outdoor areas, on all sides of the house, allow living wherever the climate is most comfortable at any time of day or at any time of year.

在可能的情况下,我们使用了可持续材料。这些材料包括窗户和凉棚的木材,墙壁和屋顶的岩棉绝缘材料,回收的木质室内门和外部渲染的石灰砂浆。

Sustainable materials have been used wherever possible. These include wood for the windows and pergola, rock wool insulation in the walls and on the roof, recycled wood interior doors and lime mortar for the exterior render.

机械气候的设计也考虑到了节能问题。一个高效的空气源热泵提供加热、冷却和热水。目前正在屋顶上安装光伏电池板,以减少电网的电力消耗,使之接近零。

Mechanical climatization has been designed with energy saving in mind. A high efficiency air-source heat pump provides heating, cooling and hot water. Installation of photovoltaic panels on the roof is currently underway to reduce, to near zero, electricity consumption from the grid.

古董家具、原房屋的深色木门和深色木窗框与现代的浅色内饰形成对比。设计结合了经济的、现成的产品和高端的、定制的物品。放置在白色室内的彩色艺术品和家具反映了放置在周围花园的绿色中的彩色九重葛。

Antique furniture, dark wood doors from the original house and dark wood window frames contrast with the modern, light interior. The design combines economic, off the shelf, products with high-end, bespoke items. Colourful artworks and furniture placed in the white interior reflect the colourful bougainvillea placed within the green of the surrounding garden.

虽然房子已经被完全改造,但原来的痕迹已经被留下,作为对过去的提醒。新的房子,一个大的、现代的、通风的别墅,拥抱着未来。

Although the house has been totally transformed, traces of the original have been left as reminders of the past. The new house, a large, modern and airy villa embraces the future.

Architects: Marion Regitko Arquitectos
Area : 705 m²
Year : 2022
Photographs :Fernando Alda
Manufacturers : FARO Barcelona, IN-ES.ARTDESIGN, Maisons du Monde, Roche Bobois, Softline, AM, BO CONCEPT, Boschmarín, Constance Guisset, HAY, IT’S ABOUT ROMI, Porcelanosa Grupo, Roman Clavero
Lead Architects : Marion Regitko
Technical Architect : Antonio Bellido Carreira
Landscape Architect : LEMApaisajes
Contractor : Juan Tirado S.L.
Program / Use / Building Function : Private Residence, comprehensive renovation
City : Estepona
Country : Spain