现实是不真实的。

Reality is not real.

我们眼睛看到的物体确实是真实的吗?我们能相信我们的感官和第一印象吗?我们是否可能被我们意识中的视觉效果所误导?幻觉、惊奇和第一印象的话题是献给国际营销机构 “奥美 “的内部的主导主题。这里的目标是创造一个误导性的第一印象,一个幻觉,并歪曲现实,哪怕只是一瞬间。

Are objects visible to our eyes indeed real? Can we trust our senses and first impressions? Are we possibly being misled by the visuals created in our conscience? Topics of illusion, surprise, and first impression are the leading themes in the interior dedicated to an international marketing agency “Ogilvy”. The goal here is to create a misleading first impression, an illusion, and to distort reality if only for a moment.

在打开一个看起来很普通的办公室门后,迎接访客的是一个令人印象深刻的入口,它由膨大的元素组成,形成的第一印象必须是塑料或橡胶。一个人在打开看似普通的门后,被带入一个完全不同于预期的空间。膨大的元素看起来是临时的、柔软的。但当你触摸它们时,你会意识到它们是固体和冷的,由闪亮的金属制成。

After opening an ordinary-looking office door, a visitor is greeted by an impressive entrance portal made up of puffed-out elements, which form the first impression must plastic or rubber. A person is led through into an entirely different space than expected after opening the ordinary-looking door. The puffed-out elements appear to be temporary and soft. But as you touch them, you realize that they are solid and cold, made of shiny metal.

这仅仅是个开始。更多的惊奇和意外印象的项目接踵而来。从外面看,一个由银白色金属制成的看起来很冷的会议室,其实里面很柔软、很明亮。另一个会议室的外观是木制的,但从里面看却变成了焦黑的颜色:使用的材料是一样的,但其结构和颜色却发生了巨大的变化。休息区,通常我们期望是柔软和舒适的,似乎有不锈钢家具。这与休闲空间的概念形成了巨大的反差。但是一旦你触摸和尝试了这些家具,你就会明白,不锈钢是一种错觉。

This is just the beginning. More items of surprise and unexpected impressions follow. From outside, a cold-looking meeting room made of silvery-white metal is in fact soft and bright inside. The exterior of another meeting room is wooden, but it becomes burnt-down black from inside: the material used is the same, however, its structure and color change drastically. The lounge area, which typically we expect to be soft and comfy, seems to have stainless steel furniture. This is a great contrast to the very idea of lounge space. But once you touch and try out the furniture, you understand, stainless steel is an illusion.

这种内部装饰并不试图阻碍办公室的主要目的,即在最传统的意义上促进生产工作。具有支配性的、明亮的元素的空间被隔离开来,因此不会干扰到一个富有成效的工作环境。对工作中的人体工程学也给予了很大的关注。

This interior does not attempt to hinder the main purpose of the office which is to facilitate productive work in a most traditional sense. The spaces with dominating, bright elements are isolated, thus do not interfere with a productive work environment. Much attention was also given to work ergonomics.

办公室的规划结构清晰,考虑周全。整个办公区为50个工作空间、五个大小不一的会议室以及宽敞的休息室、厨房区域提供了便利。方便的功能链接使这些空间相互连接。

The office plan is clearly structured and thought through. The whole office area facilitates fifty workplaces, five meeting rooms of varying sizes, and roomy lounge, kitchen areas. Convenient functional links interconnect these spaces.

每个功能区都有自己的结构和颜色,从而在每个功能区创造出独特的个性。冷色调的材料,如混凝土、不锈钢、镀锌铁皮,与柔软和 “温暖 “的材料相匹配:毛毡、地毯或木材。金属和混凝土的中性色彩与奥美明亮的企业色彩形成对比。

Every functional area has its own fabric and colors, thus creating distinctive individual characters in each of them. Cold materials, such as concrete, stainless steel, galvanized tin are matched with soft and “warm” materials: felt, carpet or wood. Neutral colors of metal and concrete are contrasted with bright corporate colors of Ogilvy.

Architects: TOOTA
Area: 421 m²
Year: 2021
Photographs: Norbert Tukaj
Lead Architect: Justė Žibūdienė
City:Vilnius
Country:Lithuania