这座房子位于Gush Dan中心的一个安静的小街区,其谦逊的外墙掩盖了背后的整个世界。房子的建筑语言是由致力于与周围环境密切相关的建筑决定的–位置、历史和附近的居民。小块土地要求设计一个3层楼的联排别墅,被划分为逐渐显露的空间,而其他空间则是一目了然。房子由一连串的空间组成,提供了一种启示性的体验,适合家庭的生活方式。空间被分割成各种区域–宜人的座位区、睡眠区、聚会区等。

Located in a quiet small neighborhood at the center of Gush Dan, the modest façade of the house conceals a whole world behind it. The house’s architectural language was dictated by committing to architecture that’s closely linked to the surroundings – the location, its history, and the neighborhood’s residents. The small plot obligated the design of a 3-story townhouse, divided into gradually revealing spaces, while others are visible at first sight. The house is comprised of a sequence of spaces that provide a revelation experience and are suitable to the family’s lifestyle. The space is split into various zones – pleasant seating areas, sleeping, gatherings, etc.

白盒子既表现为一个单一的房间,也同时是一个房间的集合。包围体上有一些开口,这些开口以一种三维的方式连接着墙壁、天花板和地板。邻近的空间可以通过它们上面和下面的开口看到和感觉到,从而扩大了它们的琐碎定义。该建筑是地中海式的,因此对气候方面很敏感。开放和封闭空间的比例让人联想到典型的阿拉伯乡村房屋。这些空间允许空气流通,使房子在夏天保持凉爽。房子里的所有元素都是建成的,双层墙是巨大的,涂成白色。

The white box behaves both as a single room and a collection of rooms simultaneously. The envelope is perforated with openings that join and connect the walls, ceilings, and floors in a 3-dimensional way. Adjacent spaces can be seen and sensed through the openings above and beneath them, thus expanding their trivial definitions. The architecture is Mediterranean and thus sensitive to the climate aspect. The ratio of open and closed spaces is reminiscent of typical Arab village houses. The spaces allow air circulation that keeps the house cool in Summer. All the elements in the house are built, and the double walls are massive and painted white.

没有幕墙,也没有围板,没有钢栏杆,也没有玻璃隔断。开口是简约的,用钢或木质型材做框架。天花板上的窗户有助于通风。地板用石板覆盖,游泳池用太阳能板加热。游泳池的设计延续了房子的开放节奏。它位于球场的中心,就像一口被植物包围的井。房子的位置,朝东和朝南,也让住户在一天的大部分时间里享受到自然光的乐趣。

There are no curtain walls or claddings, no steel railings, or glass divisions. The openings are minimalist, framed with steel or wood profiles. Ceiling windows help with ventilation. The floor is covered in slate stone and the pool is heated with solar panels. The pool’s design continues the opening rhythm of the house. It’s located at the center of the court like a well surrounded by flora. The house’s position, facing east and south, also allows the tenants the pleasure of natural daylight for most of the day.

空间的顺序与外部、花园和邻居有关。房子里的生活在没有明确界限的情况下进出,一些室内空间被认为是室外的。房子的结构是这样的,室外空间感觉像室内,反之亦然。它不讲究体积和形状,而是简单地表达了序列的丰富性。

The sequence of spaces relates to the outside, the garden, and the neighborhood. Life in the house flows in and out with no defined boundaries, and some indoor spaces are perceived as outdoors. The house architecture is such that outdoor spaces feel like indoors and vice versa. It does not speak of volumes and shapes but simply expresses the richness of the sequence.

Architects: Yaniv Pardo Architects
Area : 300 m²
Year : 2020
Photographs :Amit Geron
Manufacturers : Beny Rokah, Bulthaup, Hed Cinema, Kamoor Carpentery, Mody, Peled Wood, Tuval Mininmal, Yair Doram, fervital
Lead Architects : Yaniv Pardo, Natalie Zichrony
Design Team : Natalie Zicrony, Yaniv Pardo
Landscape : Amir Maimoni
Consultants : Avidan electricity eng., Buzaker sanitary eng., Rasal air conditioning eng.
Engineering : Gershon Fitterman
City : Ramat Hasharon
Country : Israel