幼儿教育和护理中心(幼儿园)旨在实现 “自然地与自然接触 “的原则。这座单层木制建筑位于沙丘顶上一条蜿蜒小路的尽头,为儿童提供了一个充满特色的房间和凹槽的多样化基地。构建一个大的托儿所环境”,它超越了托儿所房间、建筑和托儿所院子,延伸到周围地区,成为一个单一的连续体,并 “建立一个相互守望的关系”,在那里,整个村庄都是孩子们学习和游戏的一部分,而孩子们则振兴了村庄的活力。这就是所要达到的目的。

The Center for Early Childhood Education and Care (nursery school) aims to achieve the principles of engaging “naturally with nature”. Located at the end of a winding pathway atop of a sand dune, this single-story wooden building provides a diverse base for children filled with characterful rooms and recesses. The “construction of a large childcare environment” that extends beyond the nursery rooms, the building, and the nursery yard to the surrounding area as a single continuum, and the “establishment of a mutually watchful relationship” in which the whole village is a part of there for the children’s learning and play, and while the children revitalize the village. That is what was aimed for.

这所幼儿园是为谁或什么而设?托儿所的研究人员和工作人员、家长和当地居民举行了一系列的研讨会,讨论在郊区重建一所幼儿园的好处。随着人口的老龄化和出生率的下降,人们强调了幼儿园如何为儿童和周围地区带来好处。与会者最后提出了一个愿景:”创造一个像村庄一样的幼儿园,培养一个像幼儿园一样的村庄。这个 “界限模糊、不断扩大的幼儿园 “将允许儿童在室内房间、室外操场和村庄本身之间悠闲地移动。此外,幼儿园可以向村民开放,作为社区互动和参观的场所。

Who or what is this nursery school for? Childcare researchers and workers, parents, and local residents held a series of workshops to discuss the benefits of reconstructing a nursery school on the suburban site. With an aging population and declining birthrate, emphasis was placed on how a nursery school could benefit the children and the surrounding area. The participants concluded on a vision “to create a nursery school like a village and foster a village like a nursery school. The “vaguely bounded, expanding nursery school” would allow children to move leisurely between interior rooms, exterior playgrounds, and the village itself. Additionally, the nursery school could be open to villagers as a place for community interaction and visitations.

在现场条件下,大型木材被禁止运输,因此,木质桁架是通过组合小型木材在现场建造的,以创造大型幼儿园空间。顶点朝上和朝下的桁架被组合起来,形成一系列的桁架屋顶。将桁架的交叉点从隔墙的顶部移开,使每个房间的环境更有表现力,而隔墙上方的开放空间使它们有了连接感。

Under the site conditions, large timbers were prohibited from being transported, and so wooden trusses were built on the field by combining small timbers to create large nursery spaces. Trusses with apexes facing up and down are combined to create a series of truss roofs. Moving the intersection of the trusses from the top of the partition walls allows for a more expressive environment in each of the rooms, while an open space above the partition gives them a sense of connection.

村庄中蜿蜒狭窄的街道被吸引到幼儿园中,并被做成外部走廊,一直延伸到建筑的后面,这样孩子们的笑脸就会显得像在村庄中一样。一个托儿所支持办公室和甲板广场位于建筑前面,它将用于当地的农贸市场和食品车活动,将社区活动与幼儿园的活动混合起来。

The winding, narrow streets that characterize the village are drawn into the nursery school and made into exterior corridors that continue to the back of the building so that the children’s smiling faces will appear as if they are in the village. A childcare support office and deck plaza are situated in front of the building, which will be used for local farmers’ markets and food truck events, mixing community activities with nursery school activities.

此外,空调和总热交换器被安装在县级雪松地板下,形成一个地板下的空气室,这样孩子们就不会直接暴露在气流中,而是辐射热作用于他们的身体,为学习和游戏创造舒适的条件。自幼儿园开办以来,随着时间的推移,在场地横断面布局的流动性的鼓励下,孩子们在他们的年龄组之间有了更多的社交。此外,由于孩子们在外面花了更多的时间,外出散步看他们的老年人的数量也增加了。

In addition, air conditioners and total heat exchangers are installed under the prefectural cedar flooring, creating an underfloor air chamber, so that children are not exposed to direct airflow, but radiant heat works on their bodies, creating comfortable conditions for learning and play. As time has passed since the nursery school’s opening, encouraged by the fluidity of the cross-sectional layout of the grounds, children have socialized more between their age groups. Additionally, as the children spend more time outside, the number of senior citizens out for a walk watching them has increased

在幼儿园大楼的屋檐下,家长们在上下学之间互相交流。这所 “界限模糊的幼儿园 “正在为儿童的学习和游戏创造灵活性和扩展性,回应每个人的愿望,并开始在村里创造新的日常生活。看来,”创造一个像村庄一样的幼儿园,培养一个像幼儿园一样的村庄 “的种子已经开始发芽了。

Under the eaves of the nursery school building, parents engage with one another between drop-offs and pick-ups. This “vaguely bounded nursery school ” is creating flexibility and expansion in children’s learning and play, responding to everyone’s wishes and beginning to create a new everyday life in the village. It seems that the very seeds of ” creating a nursery school like a village and fostering a village like a nursery school” are beginning to sprout.

Architects: Takeru Shoji Architects
Area : 1101 m²
Year : 2021
Photographs :Koji Fujii / TOREAL
Structural Design : Tetsuya Tanaka Structural Engineers, Tetsuya Tanaka, Takuto Hashimoto
Contractors : Ikeda-Gumi Co.Ltd, Takumi Kawadas
Mechanical Equipment : CAD System IPE, Toshiaki Honma
Electrical Equipment Design : J・Tsukasa Design, Hitoshi Kuwano, Kenichiro Taiko
Lighting Design : Komorebi Design, Mariko Niato
General Contractors : Hierose Co.Ltd, Yoshiaki Sato, Hiroshi Sawamura, Junichi Kawase
Project Architects : Takeru Shoji, Yuki Hirano
Project Adviser : Masayuki Sato (Professer, Waseda University Faculty of Human Sciences)
City : Niigata
Country : Japan