62 Jorbagh打破了德里无休止的排屋,在印度国家首都地区的中心地带,在城市背景中无缝地占据了一个独特的地点。地块面积为314平方米,总建筑面积为1,114.8平方米,该项目将建筑体量垂直分隔为一个地下室、一个棚户区、四个三居室公寓,每个公寓都有一个帮工区和露台。这座现代印度住宅坐落在一个遗产丰富的环境中,附近有萨夫达容墓和洛迪花园,其建筑是对环境细微差别的完美结合,也是对现代世界可持续性问题的适当回应。

Breaking the ceaseless row housing of Delhi, 62 Jorbagh occupies a unique site in the heart of India’s National Capital Region seamlessly amidst an urban context. With a plot size of 314 sq. m. and a total built up area of 1,114.8 sq. m., the program segregates the built volume vertically into a basement, a stilt floor, four 3-bedroom apartments, each with a helper’s quarter and terrace. Sited in a heritage-rich context with the Safdarjung tomb & Lodhi gardens in proximity, the architecture of this modern Indian home is a perfect union of contextual nuances and an appropriate response to sustainability issues in the modern world.

客户最初的要求是保留当地历史悠久的Champa树的情感价值,以其特有的、充足的叶子来打造一个有充足的光线、绿色植物和交叉通风的住所。在应对深层线性场地的挑战时,我们在南北较短的两侧,即前部和后部规划了开口,以便最大限度地利用光线,使建筑通气,并与场地外的社区公园建立视觉联系。通过纸质模型实验和一些太阳能研究,体量被战略性地规划,以打开面向公园的视觉角度,并设置一系列 “飘动 “的墙壁,其方向与太阳的运动相一致。打破了典型的正交投影制度,由此产生的弧形体量在建筑中呈现出相互遮挡的效果,以阻挡夏季刺眼的阳光,同时允许冬季的阳光进入建筑。

The initial brief from the client was to retain the sentimental value of the time-honored local Champa tree with its characteristic, ample foliage to craft an abode that is induced with ample amount of light, greenery and cross-ventilation. While tackling the challenge of a deep linear site, openings have been planned on the shorter sides North and South, namely the front and the back, in order to maximize the light, aerate the built and establish a visual connect with the community park outside the site. Through paper model experimentation and several solar studies, the volume has been strategically planned to open up the visual angles facing the park and setting up a series of ‘fluttering’ walls, with an orientation that is aligned to the movement of the sun. Breaking the typical regime of orthogonal projections, the resultant curved massing presents mutual shading in the building to cut off the harsh summer sun, whilst allowing the winter sun to break into the building.

与外部窗户和阳台有关的核心体量的设计,使绿色景观在视觉上可以从房屋的所有内部部分进入。与外部开口相关的间隔空隙和阳台为整个建筑提供了自然光、通风和绿色景观的视野。外立面被渲染成大量和全长玻璃的相互作用,促进了两侧花园的存在。间隔的空隙和深的 “太阳形 “阳台作为细微的垂直遮阳元素,阻挡了夏季刺眼的阳光,同时仍然允许冬季的阳光进入,通过这种方式增加了阳台在一年中的可用性。另一个设计干预是由于东侧建筑之间的一个缺口,使立面具有运动效果。建筑之间的缓冲振荡质量降低了紧凑性,并提高了结果,从而使内部的人出来,外部的人进来。

The core massing in relation to the exterior windows and balconies is designed such that the green-scape is visually accessible from all the interior parts of the house. The inter-spaced voids and balconies in relation to the exterior openings provide natural light, ventilation and views of the greenscape throughout the building. The façade has been rendered with an interplay of masses and full-length glazing, fostering on the presence of gardens on either side. The inter-spaced voids and deep ‘sun-shaped’ balconies serve as nuanced vertical shading elements that block the harsh summer sun, while still permitting the winter sun in, by this means increasing the usability of the balconies throughout the year. Another design intervention as a result of a gash between the side building on the east endows the façade with a motion effect. The buffer oscillating mass between the built decreased the compactness and escalated the outcome, thereby bringing the insides out and outsides in.

与传统的可出租的公寓不同,这个住宅投资于其典型的德里住宅的起源,具有奶油色的墙壁和优雅的风格。通常情况下,在深层地块中,中央部分缺乏充足的光线和低层的通风。为了缓解这一问题,现有的竖井和开口系统已被利用,以确保充足的自然光和通风渗透到整个建筑群中,甚至使较低的楼层气候舒适。作为布局的结果,中央结构网格表现为房子的私人区域和公共区域之间的划分。三间卧室在右边,而起居室、厨房和佣人的住处则在左边,并有打孔器的光轴。

Diverging from the conventional rentable apartments, this habitation invests on its origins of a typical Delhi dwelling with crème walls and elegance. Typically, in deep plots, the central parts are devoid of ample light and ventilation on the lower floors. To alleviate this, the existing system of shafts and openings have been capitalized on to ensure that adequate natural light and ventilation penetrates throughout the built mass, making even the lower floors climatically comfortable. As a result of the layout, the central structural grid manifests itself as a division between the private areas and the common areas of the house. The three bedrooms on the right while the living area, kitchen and servant quarters are aligned to the left with punchers of light shafts.

这些空间满足了内置衣柜、厨房服务、盥洗室等的基本功能需求。基本的白色奶油色墙面和浅色调的色调点亮了整个环境,为新的文化和身份的融入创造了一个画布。从质量上看,对帮工宿舍的设计也给予了同样的重视,这个项目通常在开发商住房中被忽视。为了最大限度地吸引北方的阳光,后立面采用了全玻璃设计,以确保佣人宿舍的卧室得到照明和适当的通风。在工作室的可持续发展和技术领域之外,适应性方面体现在阳台的小而复杂的栏杆设计上,它从周围的历史背景和当地建筑工艺的应用中获得了灵感。

The spaces cater to basic functionality needs of built in wardrobes, kitchen services, washrooms etc. Basic white crème walls and a light-shaded colour palette light up the ambiance, to create a canvas for new cultures and identities to blend in. Qualitatively, equal importance has been given to designing of the helper’s quarters, a program which is usually neglected in Developer Housing. To invite maximum sunlight in the north, the rear façade is fully glazed to ensure that the bedrooms of the servant quarters are lit and properly ventilated. Moving beyond the studio’s sustainable and technology domain, the adaptive aspect is manifested in the small, intricate railing design in the balconies that take inspiration from the surrounding historical context and application of local building crafts.

为了避免体量的瓦解,深的阳台被装饰上了穿孔的贾里风格的栏杆。MS栏杆上定制的刺绣起到了屏幕的作用,允许有选择的光线和视觉接触,这有利于创造小型的私密空间,甚至在半公共的环境中,同时增加了旧德里,鲁特恩式的本质。栏杆的图案从不透明转变为更加开放,以便提供周围植被的视野。尽管可以给帮工区的面积是最低标准的,但通过提供足够的自然光、通风和公园的景色,这个小空间已经变得适合居住。在适应性、技术驱动和可持续发展的设计理念下,这个住宅是现代与传统工艺完美融合的缩影,源于日照的背景。

To avoid disintegrating of the mass, the deep balconies have been ornamented with a perforated Jaali- style railing.The customized embroidery in MS railing acts a screen allowing selective light and visual contact, which facilitates the creation of small intimate spaces even in the semi-public setting, while augmenting the volume with an old Delhi, Lutyen-esque essence. The pattern of the railing transforms from being opaque to being more open, in order to deliver a view of the surrounding vegetation. Even though the square footage that could be given to the helper’s quarter is of bare minimum standards, by providing adequate natural light, ventilation and views to the park, the small space has been made habitable. With a vision of adaptive, technology-driven & sustainable design, this residence plays an epitome of a perfect blend of contemporary with traditional craft derived from a heliotropic context.

Architects: common Ground practice
Area: 1115 m²
Year: 2018
Photographs: Andre J. Fanthome
Manufacturers: Atlas Schindler, Grohe, Haro, VitrA, Architectural Coatings, Banjara Marble Articles, Hamberger Flooring, Medow Infra Projects Private Limited, SKK, The Schuco Group
Structural Consultant: NNC Design International
Mechanical Consultant: The Uppal Group
PMC Consultants: The Uppal Group
Electrical Consultants: The Uppal Group
Architect In Charge:Common Ground Practice
Design Team:Priyamwada Singh, Akshay Aman, Anisha Madaan, Abhilash Agarwal, Dhruv Batra, Ashwin E I, Mragank Gupta
Real Estate Developer:The Uppal Group
Plumbing Consultants:The Uppal Group
Country:India