艺术家Mark Reigelman II在圣地亚哥国际机场设计了三个永久性的艺术装置。
艺术家与建设部门以及圣地亚哥航空航天博物馆的机场工作人员一起设计了一个代表当地航空历史的设计。

Artist Mark Reigelman II has designed three permanent site-specific installations at San Diego International Airport, made from screens that showcase various plane designs.
Working together with the airport staff from the Arts Program and Design & Construction department, and San Diego Air and Space Museum, the artist came up with a design that represented the local aeronautic history.

该设计包括三种不同风格的飞机,它们将作为屏幕安装,供公众观看。飞机的开发过程始于一系列全尺寸3D打印,使艺术家可以根据铸造和安装参数调整比例和细化细节。

The design included three different styles of planes, that would be installed as screens for the public to view. The development process of the planes started with a series of full-size 3D prints which allowed the artist to adjust scale and refine details based on the casting and installation parameters.

3D打印模型允许飞机使用高冲击阻燃聚氨酯完全铸造和固化,并使用高性能丙烯酸聚氨酯涂层。
每架飞机的尺寸约为19英寸,长度从10英寸到19英寸不等,每个重约4磅。

The 3D printed models allowed the aircrafts to be fully cast and cured using high impact fire retardant urethane, with a high performance acrylic urethane for the coatings.
Each airplane measures approximately 19” wide, vary in length from 10”-19”,and weighs approximately 4lbs each.

在安装团队将638架飞机单独连接到张紧的有线系统之前,该装置由8人组成的团队进行了6天的切割和安装90多条不锈钢飞机缆绳。

The installation took a team of 8 people 6 days to cut and tension over 90 stainless steel aircraft cables, before the installation team individually attached all 638 airplanes onto the tensioned cabled system.

Photography : Pablo Mason / Mark Reigelman II
Commissioner: San Diego County Regional Airport Authority
Arts Program Manager: Lauren Lockhart
Structural Engineering: Watry Design, Inc.
Fabrication: Demiurge and Stratasys
Installation: Demiurge