路易斯-巴拉甘因其对色彩、光影、形式和质感的重视而广为人知,普利兹克奖得主路易斯-巴拉甘的故居自然也包含了他所有的商标。在墨西哥城的街道上,这栋房子朴素的外墙谦逊地与邻居们融为一体,没有给人任何暗示它内部的个性。

Widely recognized for his emphasis on color, light, shadow, form and texture, it can only be expected that the former residence of Pritzker Prize winner Luis Barragan encompasses all of his trademarks. On its street in Mexico City, the stark facade of the house humbly blends in with its neighbors, giving no hints to the personality of it’s interior.

Casa Barragan设计中最突出的方面是平面和光线的使用,包括自然和人工。天窗和窗户可以实现全天的视觉追光;泛滥的自然光和自然景观是窗户的主要目的。向花园开放,房子的后部在低层和后院之间建立了可见的物理关系。Barragan经常称自己为景观建筑师,因为他对建筑的外部和周围环境的重视程度与对内部的重视程度一样。

The most prominent aspects of the design of Casa Barragan are the use of flat planes and light, both natural and artificial. The skylights and windows allow for visual tracking of light throughout the day; the floods of natural light and views of nature are the key purposes of the windows. Opening up into the garden, the back of the house creates a visible and physical relationship between the lower level and the backyard. Barragan often called himself a landscape architect because he placed as much emphasis on the exterior and surroundings of a building as he did on the interior.

进门后,参观者走过一条黑暗的走廊,直到突然遇到一面粉红色的墙,这是第一次接触到巴拉根的已知风格。这间主室的唯一功能是使用电话,但它的灯光和装饰仍然很有特色,只有简单的一把椅子和一张桌子,在过去的50年里,这两样东西都没有改变位置。主室的双高空间只用较低的隔墙将空间分隔成不同的区域。在屋顶上,一扇窗户通过木梁的使用而得到强调。

Upon entering, the visitor walks down a dark hallway until they suddenly encounter a pink wall, the first engagement with the known style of Barragan. The only function of this main room is to use the telephone, but it is still characteristically lit and decorated with simply a chair and a table, neither of which have changed location in the last 50 years. The double height space of the main room is separated only by lower partition walls, which separate the space into different areas. On the roof, a window is accentuated by the use of wooden girders.

私密性和可视性的发挥在整个房子的前半部分和后半部分都能看到。在前面,高窗被用来让光线进入,但保持隐私,而大窗则打开了后面的花园。由于房子的后部向私人空间开放,而不是房子前部的公共街道,所以巴拉甘能够相应地操纵窗户。

The play of privacy and visibility are seen throughout the front and back halves of the house. Towards the front, high windows are used to let light in but maintain privacy, whereas large windows open up the back to the garden. Since the back of the house opens up to private space as opposed to the public street at the front of the house, Barragan is able to manipulate the windows accordingly.

巴拉根对动物,尤其是马有一种迷恋,所以在房子里发现了许多流行文化的遗迹和符号。在多个房间里还可以找到十字架,再加上巴拉甘使用的大胆色彩,营造出一种神话般的精神建筑。他的许多家具都是在手工艺品市场和古董店找到的,这些家具都忠实于墨西哥的文化特征。这种文化气息也在建筑师选择的大胆的粉色、黄色和丁香色中显现出来。简约的风格让人有理由相信细节的意义,房子的每一个方面都有它的用途,显然是建筑师规划好的。

Barragan had a fascination with animals, particularly horses, so many relics of popular culture and symbols are found throughout the house. Crosses can also be found in multiple rooms, which, coupled with the bold colors used by Barragan, create a mythical and spiritual architecture. He found many of his furnishings at craft markets and antique shops, all true to the cultural identity of Mexico. This cultural flare is also apparent in the bold pink, yellow and lilac colors chosen by the architect. The minimalist style gives reason to the significance of detail, every aspect of the house has it’s purpose and is obviously planned by the architect.

纯粹的楼梯引领着访客穿过房子的其他楼层,走向私人卧室和工作室空间。色彩和简约的设计贯穿于每个楼层,甚至延伸到露台和屋顶。Barragan在建筑中发现了一种诗意,他偏离了标准和传统的线条,创造了一种独特的风格,使他作为一个人和建筑师的身份得到了区分。他将自己的个人经历、梦想和记忆融合在一起,形成一种跨越文化和年龄的物理体验。

The purist of stairs lead visitors through the other stories of the house, towards private bedroom and studio spaces. The colors and simplistic designs are carried out throughout each level, even out onto the terraces and roof. Barragan discovers a poetry in architecture, straying from the standard and conventional line and creating a unique style that distinguishes who he is as a person and architect. He fuses his personal experiences, dreams and memories into a physical experience that is shared throughout cultures and ages.

路易斯-巴拉甘在1980年接受了普利兹克奖。1988年他去世后,Casa Barragan成为了一座博物馆,供公众欣赏。2004年,这座房子成为联合国教科文组织的世界遗产之一。

Luis Barragan accepted the Pritzker Prize in 1980. Upon his death in 1988, Casa Barragan became a museum to be enjoyed by the public. The house became one of UNESCO’s World Heritage sites in 2004.

建筑师:Luis Barragan
年份:1948年
摄影作品:Casa Luis Barragan, Rene Burri, Steve Silverman
城市:CUERÁMARO
国家: 墨西哥
Architects: Luis Barragan
Year: 1948
Photographs: Casa Luis Barragan, Rene Burri, Steve Silverman
City: CUERÁMARO
Country: Mexico