这座房子被设计成一对老夫妇的永久巢穴,他们一生都在制作奄美大岛的传统工艺–大岛Tsumugi(编织布)。该场地位于奄美北部的太平洋一侧,在一个可以俯瞰宁静的村庄和山脉的高地上。对于在这些南部岛屿上进行的任何项目,防止台风和恶劣的亚热带气候是最重要的。然而,这些预防措施导致了许多建筑被设计成与外界隔绝。

The house was designed as a permanent nesting ground for an elderly couple who had spent their lives making Oshima Tsumugi (woven fabric), a traditional craft of Amami Oshima. The site is located on the Pacific Ocean side of northern Amami, on a rise that overlooks a peaceful village and the mountains. For any project taking place on these southern islands, protection against typhoons and severe subtropical climate is of utmost importance. These preventive measures, however, had resulted in the creation of many buildings that have been designed to close off from the outside.

在这个项目中,我们想提出一个解决方案,通过两个不同的过程,不仅能使一个空间将当地的自然风光融入到日常生活中,也能使一个住宅能够抵御极端的天气条件。第一个过程是安装一个带有深屋檐的大屋顶,为大部分室内空间创造一个凉爽和阴凉的环境,就像人们坐在树下一样。第二个过程是创造一个具有坚固结构的建筑,而不是关闭以防止台风,而是向外无限地开放。

In this project, we wanted to come up with a solution that would, through two different processes, enable not only a space that incorporates the local natural scenery into everyday life but also a home that can withstand extreme weather conditions. The first process was to install a large roof with deep eaves to create, for most of the indoor spaces, a cool and shady environment as if one is sitting underneath the trees. The second process was to create a building with a strong structure that, rather than closing off to protect from typhoons, would open infinitely towards the outside.

具体来说,我们使用了钢、混凝土和木材,以找到一个可以利用三种不同材料的独特品质的部分。最终,我们得出的结构是由一个支撑大屋顶的钢框架、混凝土覆盖的外墙和一个对抗屋顶重量和热桥的木框架组成。在计划中,混凝土墙被设计成独立于4米跨度的钢框架。就像长期以来一直是奄美群岛流行的建筑风格的分体式房屋设计一样,房屋的每个功能都被设计成单独存在,而公共区域则通过凸出的墙壁向外扩展。

Specifically, we used steel, concrete, and wood to find a section that would take advantage of the unique qualities of the three different materials. Ultimately, we arrived at a structure that consists of a steel framework that supports the large roof, concrete-covered exterior walls, and a wooden framework to counter the roof weight and heat bridge. On the plan, concrete walls are designed to stand independently of the 4-meter-span steel framework. Like the split-house design, which has long been a popular architectural style of the Amami Islands, each function of the house is designed to exist separately, while the common areas are made to expand outwards with the projecting walls.

通过浮动屋顶和墙壁之间的缝隙进入的光束所产生的阴影,重现了我小时候在这个岛上经历的光线。最终的设计是我探索的结果,我想创造一个灵感来自我童年不可磨灭的场景的房子。我希望在这所房子里享受到的变幻莫测的光线和宁静的景色能使这对老夫妇即将到来的岁月变得生动。

Shadows created by beams of light, entering through the gap between the floating roof and the walls, recreate the light I experienced as a child on this island. The final design is a result of my inquiry into creating a house inspired by the indelible scene of my childhood. It is my hope that the shifting light and the peaceful scenery enjoyed in this house will enliven the upcoming years of this elderly couple.

Architects: Matsuyama Architect and Associates
Area : 138 m²
Year : 2018
Photographs :Toshihisa Ishii
City : Amami
Country : Japan