该项目涉及对伦敦哈克尼摄政王运河保护区内的一个前酒吧进行重大翻新、改建和增建。该场地位于一个三层楼的联排别墅的末端。西面和北面是混合用途的办公和住宅区,占据了前工业锯木厂和服装厂的场地。

This project involves the major refurbishment, alterations and additions to a former pub within the Regents Canal Conservation area of Hackney, London. The site is located at the end of a terrace of three story town houses. Mixed use office and residential blocks occupy the sites of former industrial sawmill and clothing factory to west and the north.

酒吧本身在20世纪70年代被改造成三个独立的公寓,并在后部立面增加了一个外部楼梯以连接上层楼。客户的要求是将一楼和二楼合并,形成一个五居室的复式公寓,同时保留二楼公寓的独立通道。为了解决这一难题,外部循环被重新安置到侧面通道,打开后立面,形成一个新的视觉和物理连接到庭院。由此产生的带有实心砖石柱的凉亭形成了一个遮蔽的空间,并提供了一层与邻居的隐私。

The pub itself was converted into three independent flats in the 1970’s with the addition of an external stair to the rear façade to connect the upper floors. The client brief called for the amalgamation of ground and first floor to form a five-bedroom duplex while retaining independent access to the second-floor apartment. To resolve this challenge, the external circulation is relocated to the side passage, opening up the rear elevation to form a new visual and physical connection to the courtyard. The resulting loggia with solid masonry columns forms a sheltered space and offers a layer of privacy from the neighbors.

新建筑采用手工制作的灰褐色砖和相匹配的盖板石,以补充19世纪风化的砖石,形成了一个有结构的组合,而不影响现有建筑华丽的前立面。窗台、盖板和外部楼梯都是用着色的预制混凝土建造的,加强了建筑的整体性。

Constructed in handmade grey-brown bricks and matching coping stones to complement the weathered 19th century masonry, the new additions form a structured ensemble without detracting from the existing buildings’ ornate front façade. Window cills, copings and external stair are constructed in pigmented precast concrete, reinforcing the monolithic quality of the building.

在内部,该项目是根据现有建筑的固有品质所提供的机会进行调整。现代石膏板天花板被拆除,以恢复原有的天花板高度。冗余的空间被安装了内置的细木工制品,组织了房子并形成了明确的房间。以前一楼的功能室有很高的天花板和原始的木质镶板,被重新用作主卧室,可以直接通向前面的屋顶露台。新的内部楼梯是沿着一棵成熟的树的树冠为中心的。新的卧室和浴室位于新的侧面和背面。
Internally, the brief was adapted to the opportunities offered by the inherent qualities of the existing building. Modern plasterboard ceilings are removed to regain the original ceiling height. Redundant spaces are fitted with inbuilt joinery, organizing the house and forming clearly defined rooms. The former first floor function room with high ceilings and original timber panelling is re-purposed as master bedroom with direct access to the front roof terrace. The new internal staircase is centered along the canopy of a mature tree. New bedrooms and bathrooms are located in the new side and rear volumes.

古铜色的铁器和橡木地板为原本简单而实用的室内美学带来了一种精致的感觉。原有的木质镶板元素被抽象为白色,形成一个宁静而永恒的环境。浴室用抛光的防水石膏装饰,形成一个无缝的表面,由天窗和窗户照亮。

Bronze ironmongery and oak floors bring a level of refinement to the otherwise simple and functional interior aesthetic. The original timber panelling elements are abstracted in white to form a serene and timeless environment. Bathrooms are finished with a polished waterproof plaster forming a seamless surface, illuminated by skylights and windows.

Architects: Erbar Mattes
Area : 560 m²
Year : 2021
Photographs :Ståle Eriksen, Simon Menges
Manufacturers : Velfac, Viabizzuno, Archicad, Bauder, Ibstock
MEP Consultants : Environmental Engineering Partnership
Structural Engineering : Morph Structures
Lightning Design : Luxologie
Quantity Surveyors : CLPM
Project Architect : Demian Erbar
Architect : Holger Mattes
Architectural Assistant : Philipine Radat
City : London