Polo Cachagua公寓的创建是对这些问题的回应:”我们如何在不改变当地特色的情况下,将一个高密度的住房项目整合到一个短期居住设施中?如何限制每个房子的功能,但又能被理解为一个整体的一部分?

The Polo Cachagua Condominium was created as a response to these inquiries: ¿How do we integrate a higher density housing project in a short term residential facility, without altering its local character? ¿How to limit each house to function individually, but to be understood as parts of a whole?.

该项目位于一个1.2英亩的矩形地形上,不仅满足了房地产企业的密度要求,而且还认识到一种建筑上的呼唤,即敦促公寓巧妙地置于其当地的环境中,并引诱周围的自然环境向内部发展。
公寓的战略位置,通过在它面前放置一个由内部道路和公共绿地组成的感知厚度来软化它的存在,在后面留下十个统一拉长的场地,前面是16.5米,只剩下一个场地放在总面积会变宽的地方。 这最后的地形使我们能够实现11个住宅的最大密度,通过减少楼层的数量来改变其建筑风格,从而使公共区域的可见度降低。

The project, located in a 1.2 acre rectangular shaped terrain, not only meets the density requirements of a real estate venture, but also recognizes an architectural calling which urges the condominium to be subtly placed in its local ambience and to lure towards the interior the surrounding nature.
The Condominium, strategically located, softens its presence by placing before it a perceptual thickness made up of an interior path and a common green area, leaving towards the back ten sites uniformly elongated, with a 16.5 meter front and just one remaining site placed where the total area would widen. This last terrain allows us to achieve the maximum density of eleven homes, changing its architectural wave by reducing the number of floors thus allowing a lower visibility from the public areas.

公寓的主要布局类似于一个伟大的建筑,由并排的矩形体量组成,有一个10.5米的建筑立面和一个向后延伸的21米面。每个单元在其长度上都是根据双正面的概念来解决的,打开他们的花园和他们的视野,向北边的山丘,向南边的马球俱乐部的田地。

The main layout of the condominium resembles a great building fragmented in rectangular volumes disposed side by side, with a 10.5meter built façade and a 21 meter face proceeding towards the back. Every unit was resolved in its length under the double front concept, opening their gardens and their views to the North, towards the hills, and to the south, the fields of the Polo Club.

此外,在房屋和场地的限制性围栏之间有3米的剩余区域,产生了积极的空间,一方面产生了一个特意从次要通道的平缓小路,另一方面产生了一个遮蔽的洗衣房。 除了这些住宅单元是孤立的建筑外,它们还被其邻近的围栏完全整合为一个整体。在前面,干墙或pirca将帮助观察者感知到它是一个连续的基地,而侧墙,涂有黑松木,将呈现为建筑物的停泊处,因为它将自己引入到内部空间。

Moreover, there are 3 meter residual areas between the houses and the limiting fences of the site that produce positive spaces, generating on one hand, a deliberately gentle trail from the secondary access , and on the other a sheltered laundry room. Aside from the fact that the residential units are isolated constructions, they are however totally integrated as a whole by their neighboring fences. To the front, the drywall or pirca will help the observer perceive it as a continuous base, while the side walls, coated in black pine, will present itself as the moorage of the buildings as it introduces itself into the interior space.

从街景来看,建筑被认为是一个体量,它将大部分沉重的建筑固定在第一层,留下第二层作为一个空灵和透明的身体。这个体量加强了双正面的概念,因为它的侧墙作为单元的不透明面,建筑的两端以大窗户的形式打开。这些窗户通过对角线和倾斜的屋顶延伸,这也顺便给公寓的建筑立面带来了一种俏皮的运动。

From street view, the building is perceived as a volume that fixates most of the heavy construction on the first level, leaving the second level as an ethereal and transparent body. This volume reinforces the idea of the double front, as its side walls prevail as the opaque faces of the unit, the opposite ends of the building open up in the form of large windows. These windows are extended through the diagonal and inclined roof, which incidentally also gives the architectural elevation of the condominium a playful motion.

室内空间,也是以双门面的形式发展起来的,将循环、通道、走廊和楼梯安排在中心,并将卧室、客厅和餐厅围在两端。另一方面,厨房被置于中心位置,但通过滑动门与餐厅融为一体。

The interior spatiality, also developed form the dual fronts, arranges the circulations, access, hallway and staircase in the center, and encloses bedrooms, living and dining room at the ends. The kitchen, on the other hand, is placed in the center but is integrated into the dining room through sliding doors.

Architects : Estudio Valdés
Area : 1286 m²
Year : 2013
Photographs :Felipe Díaz Contardo
Manufacturers : Atika, MK
Constructor : M3
City:ZAPALLAR
Country:Chile