Cormeum位于安城碧峰山(229米)的南麓。当我们从Bogaewonsam-ro的主路进入小路时,我们逐渐来到了我们看到的结构。首先看到的是Bonacava,一个由客户经营的咖啡馆,它位于场地的入口处,从北到南呈长条形,遮住了 “Cormeum”。场景慢慢出现,直到我们到达这个建筑并停留一段时间。

Cormeum is located at the southern foot of Bibongsan Mountain (229m) in Anseong. As we enter the small road from the main road of Bogaewonsam-ro, we gradually come to see the structure we saw. The first thing you can see is Bonacava, a café run by the client, which is located at the entrance of the site in the form of a long box from north to south, obscuring the “Cormeum”. The scene slowly emerges until we reach this building and stay for a while.

然后你开始看到 “Cormeum”。它的设计是希望它能反映场地的位置特征,逐渐显现出来,使它成为一个不可预测的建筑。为此,空间和形式的设计与通道的不同角度和水平相呼应。当然,这些角度和水平应该简单地反映出作为通道的景色、空间的层次、程序等。

Then you start to see the Cormeum. It was designed with the hope that it would reflect the location characteristics of the site, which is gradually revealed and make it an unpredictable architecture. To this end, the space and form were designed in a way that corresponds to the access road with different angles and levels. Of course, the angles and levels should simply reflect the view as an access road, the hierarchy of space, the program, etc.

当你站在土地上时,你可以看到南侧安城平原形成的远处水平景观,这表明土地和农业的稳定性。由于这块土地位于碧峰山脚下,你可以看到这种风景广泛地扩散开来。而在现有的咖啡馆和主场地之间,有一个 “人参州研究所”,建筑的布局开始时,我们找到了一个不会阻挡这个建筑的视线的位置,并将线设置在建筑的西侧。

When you stand on the land, you can see the distant horizontal landscape created by the plains of Anseong on the south side, which shows the stability of the land and agriculture. Since the land is located at the foot of Bibongsan Mountain, you can see this scenery spread out widely. And between the existing café and the main site, there is the “Ginsengju Research Institute”, and the layout of the building began by finding a position that does not block the view of this building and setting the line on the west side of the building.

并且我们试图从不同的层面和不同的方式来捕捉景观。这个建筑的前院有一个水的空间,在面对建筑的一侧设计了建筑的对角线语汇,还有一个可以从外面看南边风景的空间。我告诉客户,这个栏杆应该是最简单的栏杆,以捕捉风景。

And we tried to capture the landscape on different levels and in different ways. The front yard of this building has a water space designed with the diagonal vocabulary of the building on the side facing the building and a space where you can look at the south scenery from the outside. I told the client that this railing should be the simplest railing to capture the landscape.

虽然体验建筑和坐在一个舒适的座位上很重要,但我们想到了一个可以在移动中体验的三维建筑。首先,设置了两条垂直移动线,一条在外面,另一条在里面。这些楼梯被放置在建筑的前面,这样进出咖啡馆的用户就可以四处移动,欣赏建筑和周围的景观。而应用在正面的各种角度的对角线,向移动的用户展示了建筑的各个方面。

While it was important to experience the architecture and sit in a comfortable seat, we thought of a three-dimensional architecture that we could experience while moving. First, two vertical moving lines were set up, one outside and the other inside. These stairs are placed at the front of the building so that users entering and exiting the café can move around and enjoy the building and the surrounding landscape. And the various angled diagonal lines applied to the front show various aspects of the building to moving users.

客户可以说是一种当地的艺术支持者,与艺术家们保持着友好的关系。因此,这个建筑规划了一个开放的空间,在这里可以展出各种尺寸的墙壁和空间艺术作品。当然,移动的运动与这些空间相联系,以便你可以欣赏它们。此外,桌子和椅子与移动流通结合起来安排,以便用户可以根据自己的口味进行选择。

The client can be said to be a kind of local art supporter who has maintained a friendly relationship with the artists. Therefore, an open space was planned for this building where walls of various sizes and spatial artworks can be exhibited. Of course, the moving movement is linked to these spaces so that you can appreciate them. In addition, tables and chairs are arranged in conjunction with moving circulation so that users can choose according to their tastes.

Architects: KARO Architects
Area : 2207 m²
Year : 2021
Photographs :Park Myeongrae
Lead Architects : Kim Kijoong
Design Team : Jo Hyunyong, Park Jaeok, Park Yeongjin, Kim Jihye, Kim Boha, Lee Hyunsoo
Program / Use / Building Function : Bakery Cafe / Neighborhood Living Facilities
City : Ansung
Country : South Korea