每一种材料都有其自身的特点和定义的局限性。在其可能性的门槛上工作–但又不违背它–确实是先进思维和技术发展的沃土。材料性构建了交叉平面,然后成为调性节奏的载体;由此产生的沉浸感为建筑空间带来了新的亲密感。

Every material has its own characteristics and limits for its definition. To work on the threshold of its possibilities – but not defying it – is indeed a fertile ground for advanced thinking and technique development. Materiality builds the crossing planes that then become carriers for a tonal rhythm; the resulting immersion brings up new intimacy to the architectural space.

一个商业空间,利用怀旧和自然物质,由渴望实现的不是完美而是真实环境的工匠之手精心打造,创造出一种家庭式的寄存体验。土壤对阳光沿着一天的移动做出寓意性的反应,将墙壁、天花板和地板不变成界限或界限,而是变成了画布,让光线以各种形式逐渐表达出来。如同可以舒适地享受美味正宗的食物,充满味道)。

A commercial space that creates a homelike hosting experience, using nostalgia and natural matter, crafted by artisan hands that desire to achieve not perfection but real environments. The soil reacts allegorically to the sunlight movement along the day, turning walls, ceilings and the floor not into limits or boundaries, but into canvases for the light to express itself gradually in various forms. (As it is possible to enjoy comfortably great and authentic food, full of flavours).

所使用的材料是通过将微妙的不同颜色的泥土烧成砖的过程,将技术图纸与工艺的经验练习联系在一起。同样的材料被投射到墙壁和天花板上,尊重并扩大了它的可塑性;它扩展了我们的感官,为绘画空间的微妙姿态带来了质感、色调渐变和细节,甚至邀请我们暂停一下,感受下雨时湿土的味道。

The material used was created by a process of cooking the subtle varied colours of earth into bricks, allying the technical drawings to the empirical exercise of craftsmanship. The same material was projected onto walls and ceilings, honouring and expanding its plasticity; it expands our senses, bringing texture, tone gradation and detail to the delicate gesture of drawing spaces, even inviting us for a pause to feel the smell of wet earth when it rains.

楼梯是用原材料、一些剩饭剩菜搭建的,虽然有精确的图纸,但由于细小的瑕疵,结果既是姿态的,又是亲切的。

The staircase was built using raw materials, some leftovers, but although there was a precise drawing, the result is both gestual and intimate, due to small imperfections.

相比之下,外立面则是科技感十足,起草和执行都很精确,认为可以让阳光和风进来,以避免人工空调系统。

By contrast, the facade is technological, drafted and executed with precision, thought to allow sun and wind in, to avoid artificial air conditioning systems.

总的目的是创造一个当代元素,当打开时,会带回一些失去的时间的古代建筑形式,缓慢的时间流逝,与地球的接触,它感觉像 “家”。

The general purpose is to create a contemporary element that, when opened, would bring back some lost time of ancient forms of construction, slow passing of time, contact with the earth it feels like “home”.

建筑师:MNMA studio
面积:8611平方英尺
年份:2020年
摄影:André Klotz
城市:圣保罗
国家:巴西
Architects: MNMA studio
Area: 8611 ft²
Year: 2020
Photographs: André Klotz
City:São Paulo
Country:Brazil