随着新的恩格尔巴赫幼儿园的建成,在格林德尔运河和哈森费尔德大街之间出现了一个独特的、明确无误的儿童世界。一个具有家庭感觉的地方,其特点是具有极大的放松氛围。这所幼儿园将这里的潜力与现代教育学的要求相结合。

With the new Engelbach kindergarten, a unique, unmistakable world for children has emerged between the Grindel Canal and Hasenfeldstrasse. A place with a homey feel that is characterized by an aura of great relaxation. A kindergarten that combines the potential of the place with the requirements of modern pedagogy.

外部空间在其中起到了重要作用。相应地,新的幼儿园远离街道,从而为一个公开设计的、可公开使用的高质量空间创造了空间。带有儿童游乐场和公共操场的最大化的户外区域面向格林德尔运河,为该地区的儿童和居民提供了一个高质量的乡间冒险空间。

The outside space plays an important role in this. Accordingly, the new kindergarten is located away from the street and thus creates space for an openly designed, publicly usable space of high quality. The maximized outdoor area with the children’s playground and public playground is oriented towards the Grindel Canal and offers children and residents of the area a high-quality adventure space in the countryside.

幼儿园的新建筑被设计成一个紧凑的两层结构,隐藏着一个多层次的内部世界。内部和外部的开放性,宽松的通道,以及交流区。房子的所有区域都通过三个楼梯连接,儿童的交通流,在高峰期是密集的,被解开了。

The new building of the kindergarten is designed as a compact, two-storey structure, which conceals a multi-layered inner world. Openness to the inside and outside, generous access, and communication zones. All areas of the house are connected via three staircases and the children’s traffic flows, which are dense at rush hour, are unbundled.

在上层–“Belletage “上–小组房间同样在一个层面上。五个单元的活动空间和交流区作为建筑内的一个独立区域发挥作用。所有的小组都一致地朝向东南方向,这保证了幼儿园在早上的核心时间内有最佳的曝光和晒太阳的机会。

On the upper floor – on the “Belletage” – the group rooms are equally on one level. The five units with movement space and communication zone function as an independent area within the building. All groups are oriented consistently towards the southeast, which ensures optimal exposure and tanning during the core hours of the kindergarten in the morning.

受天气保护的游戏平台扩大了后面房间的功能,创造了一个愉快的过渡空间,并传达了与周围高质量户外游戏区的强烈关系。新幼儿园简单明了的组织方式有利于定位,从而形成了交流学习和游戏景观的理想条件。

Weather-protected play terraces expand the functionality of the rooms behind, create a pleasant transition space and convey a strong relationship to the surrounding high-quality outdoor play area. The simple and straightforward organization of the new kindergarten facilitates orientation and thus forms the ideal conditions for communicative learning and play landscape.

外部和内部外观的特点是细腻的建筑语言,在其规模中找到了特殊用途的主题。当地的天然木材和金属框架的窗户是房子简单而大气的语义的特点。

The external and internal appearance is characterized by a delicate architectural language, which in its scale finds motifs in the special use. Natural local wood and windows framed in metal characterize the simple yet atmospheric semantics of the house.

室内的材料概念创造了一个适合使用的氛围,但仍然保留。由木材、矿物材料和精心协调的颜色制成的固体表面以其令人愉快的外观和感觉丰富了房间,并为儿童和教育工作者留下足够的自由来发展自己。

The material concept in the interior creates a mood appropriate to the use but remains reserved. Solid surfaces made of wood, mineral materials, and carefully coordinated colors enrich the room with their pleasant appearance and feel and leave the children and educators enough freedom to develop themselves.

该建筑是由木材和混凝土的混合结构建成的,可以满足今天的能源和生态要求,特别是关于可持续性。加固的核心墙体的基本结构由木材制成的预制墙体和天花板元素来补充。使用高质量的、生态的、地区性的材料,节能的建筑技术系统,以及可再生能源的使用,保护了自然和环境,为可持续发展做出了积极贡献。

The building was built as a mixed construction of wood and concrete, which can meet today’s energetic and ecological requirements, especially regarding sustainability. A basic structure of stiffening core walls is supplemented by prefabricated wall and ceiling elements made of wood. The use of high-quality, ecological, and regionally available materials, energy-efficient building technology systems, and the use of renewable energy, protect nature and the environment, making a positive contribution to sustainability.

Architects: Innauer-Matt Architekten
Area: 1900 m²
Year: 2020
Photographs: Adolf Bereuter
City:Lustenau
Country:Austria