这座酒店建筑位于洛桑中心Le Flon区的西部边缘,呈现出与该地工业遗产相融合的整体式矿物块。利用该区街道规划提供的模板,达到最佳效果,设计呼应了勒弗隆传统仓库所特有的密集城市网格模式,并使其与广场相得益彰。四个立面的外观是统一的,其重复的图案由预制混凝土单元创造。设计反映了各个房间模块,在建筑的四个侧面创造了一个连续的面和褶皱模式。在地面上,几何柱子向基座倾斜,平衡了这个庞大的躯体在更精致的点上。

Located at the western edge of Lausanne’s central Le Flon district, this hotel building presents a monolithic mineral block that blends with the site’s industrial heritage. Utilising the template provided by the district’s street plan to optimum effect, the design echoes the dense urban grid patterns characteristic of Le Flon’s traditional warehouses and completes the square from which it is accessed. The four façades are uniform in appearance, their repeat motifs created by prefabricated concrete units. The design reflects the individual room modules, creating a continuous pattern of facets and folds across the building’s four sides. At ground level, geometric pillars tapering towards the base balance this massive carapace on more delicate points.

拱廊与邻近建筑的拱廊相辅相成,向南面战车之家方向的未来发展延伸。建筑入口–同时也是一个大厅和餐厅–将原有的地下室结构与上层结合起来,创造了一个宽敞、高顶、全玻璃的公共空间,并向公众开放。中央玻璃中庭是典型的酒店特色,强调了建筑的核心功能。天花板上可见的服务管道和裸露的混凝土墙面,灵感来自于该地的工业遗产,与项目的室内设计师共同开发,赋予这些公共空间独特的氛围。

The arcade complements the arcades of neighbouring buildings, extending the gallery toward the future development heading in the direction of Voie du Chariot to the south. The building entrance – which also serves as a lobby and restaurant – combines a pre-existing basement structure with the upper floors to create a generous, high-ceilinged, and fully glazed communal space that is open to the public. The central glazed atrium, a typical hotel feature, underscores the building’s core function. Visible service ducts on the ceiling and exposed concrete walls, inspired by the site’s industrial heritage, give these public spaces their distinctive atmosphere, developed in conjunction with the project’s interior designers.

在地面层的混凝土柱子上,建筑围护结构的连续性使各个楼层的布局一目了然:房间围绕着中央服务带呈外环状排列。它们沿着两条走廊进入,两端都有自然采光,贯穿这个延伸的中心枢纽的两侧。中央玻璃中庭也为每层楼提供了自然采光,并帮助建筑用户浏览每层楼的规则平面图。

Above this ground level on its concrete pillars, the continuity of the building envelope makes the layout of individual floors instantly comprehensible: the rooms are arranged in an outer ring around a central services strip. They are accessed along two corridors with natural lighting at each end, running either side of this extended central hub. The central glazed atrium also provides natural light on each floor and helps building users navigate the very regular floorplan on each level.

重复的单元是这栋建筑工作的精髓,无论是在平面图还是在外立面。单个房间是构成酒店设计基础的单元。预制混凝土模块围绕着独立的窗户进行设计,窗户的放置使房间的部分外墙保持坚固,保留了床的上端私密性;窗户的设置略有角度,增加了室内可利用的空间,同时也能间接看到外面的世界。在立面一侧,玻璃在外墙面上形成了一个类似褶皱的凹陷。窗户的非矩形轮廓,加上门楣和面墙的角度,完成了这个主题,并在整个结构中统一重复–效果是,在建筑围护结构设计中,水平线和垂直线都不占优势。

Repeated units are the essence of how this building works, both in its floorplan and in its façades. The individual room is the unit forming the basis of the hotel design. The prefabricated concrete modules are designed around the individual window, which is placed so that part of the room’s outer wall remains solid, preserving a sense of privacy at the top end of the bed; the window is set at a slight angle, increasing the interior space available while also offering an indirect view of the outside world. On the façade side, the glazing creates a fold-like indentation in the outer wall surface. The non-rectangular outline of the window, along with the angles of the lintels and facing walls complete the motif, which is repeated uniformly across the structure – with the effect that neither horizontal nor vertical lines predominate in the building envelope design.

凭借其单体形式,与Le Flon仓库的矩形城市网格模式、重复的图案和矿物建筑围护结构相一致,该建筑自然地融入洛桑的市中心,而窗户设计和外墙的几何图案则赋予了酒店独特的身份。

With its monolithic form, aligned with the rectangular urban grid pattern of Le Flon’s warehouses, its repeat motifs, and its mineral building envelope, this building blends naturally into Lausanne’s city-centre, while the window design and the geometric patterning of the façades give the hotel its own distinctive identity.

建筑师:LOCALARCHITECTURE
面积:5677 m²
年份:2020年
摄影:Matthieu Gafsou
设计团队:Manuel Bieler, Antoine Robert-Grandpierre, Laurent Saurer, David Abarrategui Yagüe
客户:Mobimo AG, Lausanne / Zurich
结构工程师:Thomas Jundt
能源工程:CSD Ingénieurs
城市 : 洛桑
国家:瑞士
Architects: LOCALARCHITECTURE
Area: 5677 m²
Year: 2020
Photographs: Matthieu Gafsou
Design Team:Manuel Bieler, Antoine Robert-Grandpierre, Laurent Saurer, David Abarrategui Yagüe
Client:Mobimo AG, Lausanne / Zurich
Structural Engineer:Thomas Jundt
Energy Engineering:CSD Ingénieurs
City:Lausanne
Country:Switzerland