Gamelle是越南中部一家工厂的小型实验室,用于产品检验。该建筑位于场地边缘的海边,旨在提供自然景观,同时保护其免受海风的过度吹袭。一面外墙将功能室和外部空间都围了起来,构成了一个多孔的结构来调解内部和外部环境。该项目具有实体的模糊性:像一个坚固的亭子一样醒目,但又以其透明性透视着外面的风景。

The Gamelle is a small laboratory for product inspection in a factory in central Vietnam. Located by the sea at the edge of the site, the building aims to provide views of nature while protecting it from excessive exposure to the sea breeze. An outer wall encloses both functional rooms and exterior spaces, constituting a porous structure to mediate between the internal and external environment. The project has the ambiguity of the entity: eye-catching like a solid pavilion, and yet eye-penetrating to the scenery beyond with its transparency.

一个豆形的墙包围着建筑,保护它不受海风和沙子的影响。它的封闭式曲线清楚地界定了内部和外部的界限,单一的凹面朝向海岸,内部空间则朝向开放的大海。外围墙用当地产的半截砖包覆,呈现出一种特殊的图案,同时也提供了抵御咸风的耐用皮肤。它粗犷的质地使攀登者可以攀登建筑。

A bean-shaped wall envelops the building protecting it against sea wind and sand. Its closed curve clearly defines a boundary between the inside and out, with a single concave surface facing the coast and the interior space oriented towards the open sea. The outside of the envelope is clad with halved locally sourced brick that gives a particular pattern as well as provides durable skin against the salty wind. Its rugged texture allows a climber to scale the building.

围护结构内的平面被垂直于海岸线的六条线所分割,形成了沿海-厂轴线延伸的平行房间。一个办公室被放置在入口处旁边,接着是一组检查室。每个主要房间的一侧都有一个院子,作为一个双层皮肤,软化了与外界的联系。这些庭院交替安排在海面和工厂一侧,加强了整个建筑的交叉通风。

The plan within the envelope is divided by six lines perpendicular to the coastline, forming parallel rooms extending along the sea–factory axis. An office is placed next to the entrance, followed by a group of inspection rooms. A courtyard is placed on one side of each main room, working as a double skin that softens the interface with the outside. Arranged alternately on the sea and factory sides, these courtyards enhance cross-ventilation throughout the building.

各种尺寸和形式的开口沿着围护结构被放置。根据外部视角的不同,这些开口聚集和隔离,穿透和阻挡朝向对面风景的视野。釉面的开口暴露了内部的活动,而无釉面的开口则显示出庭院,创造了建筑的视觉模糊性。一排棕榈树穿过庭院,使建筑的实体体积具有零散的透明度。

Openings of various sizes and forms are placed along the envelope. Depending on the exterior viewpoint, these openings aggregate and segregate, penetrating and blocking views toward the scenery on the opposite side. While the glazed openings expose the activity inside, unglazed openings reveal courtyards that create visual ambiguity of the building. A row of palm trees traverses the courtyards, giving the building’s solid volume a fragmentary transparency.

Architects: Inrestudio / Kosuke Nishijima
Area : 165 m²
Year : 2022
Photographs :Hiroyuki Oki
Manufacturers : Daikin, Hafele, Panasonic, Toto, YKK AP
Lead Architects : Kosuke Nishijima
Construction : Hoang My SG
Project Member : Nguyen Quynh Han
Client : Hoang Long Mineral JSC
Structure Engineers : Cao Chánh Trung, Phan Minh Hiền
Window Consultant : YKK AP
Country : Vietnam