石头和橡木将光线重新带入一个古老的农舍。在强烈的地中海光线和橄榄树的包围下,如果一个家庭选择搬到乡下,这并不奇怪。这个项目试图满足他们的愿望,同时尊重地中海建筑的本质。由于法规要求,只能在不扩大面积的情况下对现有房屋进行改造。在不修改其周边的情况下,厚厚的不透明的墙壁被打开,给人一种新的宽敞和明亮的感觉。现有的屋顶被扩展到旧的储藏室,保留了陶瓷屋檐。这创造了一个新的明亮的空间,比老房子的内部高。客厅、餐厅和厨房位于一个公共空间内。一个大窗户利用了北向的优势,使其免受阳光的直接照射。

Stone and oak bring light back into an old farmhouse. With the intense Mediterranean light and surrounded by olive trees, it is not a surprise if a family chose to move to the countryside. This project sought to satisfy their wishes while respecting the essence of Mediterranean architecture. Due to regulatory requirements, it was only possible to renovate the existing house without extending its surface area. Without modifying its perimeter, the thick opaque walls are opened up, giving a new sensation of spaciousness and lightness. The existing roof is extended over the old storage room, preserving the ceramic gable roof. This creates a new luminous space, higher than the old house interior. The living room, dining room, and kitchen are located in a common space. A large window takes advantage of the north orientation that protects it from direct sunlight.

此外,与老房子低矮的天花板相比,该项目将客厅的面积减少了三个台阶,在这个区域获得更多的高度。这是一种重新组织空间的方式,并清除了从餐桌或厨房的视野。在天花板上,新的屋顶使得旧的假天花板可以用新的吸音木板来扩展。一个三角形的切面使这个新的开口呈几何形状,它成倍地增长到屋顶的顶部。这不仅使自然光的进入增加了一倍,而且还使它具有现代和精致的外观。天然的橡木给整修带来了所有的温暖,与地中海光线的金色光芒相结合。同样的橡木被用于厨房,从而统一了房子这个中心空间的色调,但又能适应它的不同用途。

In addition, in contrast to the old low ceilings of the house, the project reduces the living room area by three steps, gaining more height in this area. A way of reorganizing the space and clearing the views from the dining table or the kitchen. On the ceiling, the new roof allows the old false ceiling to be extended with new sound-absorbing wooden paneling. A triangular faceting geometrizes this new opening and it grows exponentially up to the top of the roof. This not only doubles the entry of natural light but also gives it a modern and sophisticated look. The natural oak wood gives all the warmth to the refurbishment, combined with the golden glow of the Mediterranean light. The same oak is used in the kitchen, thus unifying the tones of this central space of the house, but adapting it to its different uses.

在起居室舒适的下方,一个游泳池出现在高处,像喷泉一样溢出,水从未停止涌出。通往游泳池的道路伴随着优雅的平台,上升到水帘,这是一个关键因素,给花园带来宁静的声音。在游泳池周围,曾经为老房子服务的破旧的农村建筑被抢救出来。这些小建筑被新的门廊衔接起来,这是一个实木板条的结构,从小区的入口处聚集了游客。这个新的结构将他们带到由这些建筑产生的通道上,直到他们到达客厅的大窗户。自然材料,如木材和干石—在外墙的某些部分和游泳池上方用传统的砌筑技术铺设–使房子与周围环境相协调。一种恢复传统建筑的方式,使生活更加舒适和光亮。

In front of the cozy lowering of the living room, a swimming pool emerges in height, overflowing like a fountain from which water never stops gushing. The path toward the pool is accompanied by elegant platforms that rise up to a curtain of water, a key element to giving serenity to the garden with its sound. Around the pool, the deteriorated rural constructions that used to serve the old house have been rescued. These small buildings are articulated by the new porch, a structure of solid wooden slats that gathers visitors from the entrance to the plot. This new structure takes them along the passage generated by these constructions until they reach the large window of the living room. Natural materials such as wood and dry stone – laid with the traditional technique of masonry in some parts of the façade and over the swimming pool – allow the house to harmonize with its surroundings. A way of recovering traditional architecture, making life more comfortable and luminous.

Architects: Pablo Muñoz Payá Arquitectos
Area : 196 m²
Year : 2022
Photographs :David Zarzoso
Manufacturers : AutoDesk, Hisbalit, Living ceramics, Maidec, Ondarreta, Pedrali, Stua
Design Team : Sonia García Pérez, Pablo Marcos Vila, Raquel Miralles Pérez, Gemma Rincón del Río
City : Alicante (Alacant)
Country : Spain