“公园边的房子 “是对环境的回应,它的北边是一栋建筑,东边是一条阴凉的街道,南边是一个有古树的三角公园。

The ‘House by the Park’ is responsive to its environment, flanked by a building to its north, a shady street to its east and a triangulated park to its south with its resident old trees.

北面的设计反应巧妙地通过一系列横跨3层结构的倾斜混凝土鳍片来遮挡建筑的视野,将柔和的、扩散的东面光线引入室内。与此相反,南边的公园是完全开放的,建筑形式和公园之间的对话在不同的空间里发生了变化。双层高度的木质甲板的南面阳台垂直打开,欢迎高大的树枝进入,而主卧室则是另一个老树干的框架。

The design response on the north cleverly shields the built-up views through a series of angled concrete fins that span 3 floors of the structure, bringing in a quality of soft and diffused east light into the interiors. Contrastingly, the response to the park on the south is completely open and it is the dialogue between the built form and park that changes from space to space. The double height wooden decked south verandah opens up vertically to welcome the tall branches in, while the master bedroom frames another old tree trunk.

最有趣的元素之一是折叠板温和钢和木质楼梯,它位于混凝土翅片的两侧,在所有3层中垂直运行。它在北面的战略位置是必要的,以便将每层的生活空间和卧室向南面无遮挡的公园景观开放,同时巧妙地遮挡北面的景观。当穿过这条脊柱时,通过每层的方形切口可以看到公园的景色。反之,从居住区看,方形镂空框住了楼梯和鳍,就像一个图形艺术品,几乎可以忽略绘画的需要。

One of the most interesting elements is the folded plate Mild steel and wood staircase that flanks the concrete fins, and runs vertically on all 3 levels. Its strategic location to the north was necessary in order to open up the living spaces and bedrooms at each level to unobstructed south views of the Park, while intelligently shielding views to the north. While moving through this spine there are views of the park through square cutouts on each level. Conversely from the living areas the square cutouts frame the staircase and fins like a graphic artwork, almost negating the need of a painting.

外面使用的材料是对房子周围茂密的自然植被的回应。我们希望使用能与自然和谐相处的触觉材料。混凝土、皮质钢、带肋木材和抛光水泥都有一种质感,与周围的绿色相映成趣,感觉很温暖。

The materials used outside were a response to the dense natural vegetation surrounding the house. We wanted to use tactile materials that would be in harmony with nature. The concrete, corten steel, ribbed wood and polished cement all have a textural quality to them, and feel warm when juxtaposed with the surrounding green.The interior shell has large swathes of polished kota stone, ribbed timber on the ceiling and sustainable wood door and window frames through the house.

8000平方英尺的地毯面积在空间上组织如下。一楼包括公共空间,如门厅,非正式和正式的客厅,餐厅,厨房,一个客人的卧室和一个宽敞的南阳台,俯瞰公园。一楼有一个开放的家庭室,主卧室和两个儿童房。最后,二楼有第三间儿童房,一个娱乐休息室,通向一个大的开放式阳台。

The carpet area of 8000 sft is spatially organized as follows. The ground floor comprises public spaces like the foyer, informal and formal living rooms, the dining room , Kitchen, a guest bedroom and a generous South Verandah overlooking the park. The first floor has an open family room, the master bedroom and 2 children’s rooms. Finally the second floor has the third children’s room, an entertainment lounge leading to a large open terrace.

房子的基座因其弯曲的场地而高于道路8英尺,通过一系列分层的混凝土和皮质钢墙的侧面的台阶缓缓地进行。这座5个卧室的房子分三层,利用东面和南面的景观,并与周围的绿色环境保持对话。

The plinth of the house which sits 8ft above the road due to its contoured site is negotiated gently via steps flanked by a series of layered concrete and corten steel walls. The 5-bedroom house on 3 levels orients itself and takes advantage of the views on east and south, and is always in conversation with the surrounding green.

Architects: Khosla Associates
Area: 93 m²
Year: 2021
Photographs: Fabien Charuau
Manufacturers: Bathroom fixtures, Kitchen and Wardrobes, Kota Stone Flooring, Ritikaa Woods, Wooden Flooring
Lead Architects: Sandeep Khosla, Amaresh Anand
Contractor: Hi-Tech Constructions
Project Team Architecture:Nikhil Shetty
Project Team Interior:Anusha YS, Nisarg Shah
City:Bengaluru
Country:India