坐落在一座山顶上的阿萨屋(”阿萨 “是葡萄牙语中的翅膀)完全重建了场地和建筑之间的关系。这座房子通过部分地下空间的衔接和新出现的透明体量,在景观和建筑之间创造了一种 “和谐的对比 “关系。

Sitting on the top of a hill where a preexisting property was located, the Asa House (‘asa’ is the Portuguese word for wing) entirely rebuilt the relationship between site and building. The house creates a ‘harmoniously contrasting’ relationship between landscape and architecture through the articulation of partially underground spaces and emerging transparent volumes.

场地的地形设计是为了最大限度地利用现有的半平坦表面作为户外生活区,同时在挡土墙之间安装关键的功能、流通和土壤稳定元素。从访客到工作人员,所有进入房子的通道都是通过这个 “地形基座 “完成的,它通过适应原始地形的蜿蜒通道慢慢地打开周围的景观。

The site’s topography was designed in order to maximize the use of existing semi-flat surfaces as outdoor living areas while fitting key functional, circulation, and soil stabilization elements in-between retaining walls. All-access to the house – from visitors to staff – is done through this ‘topographic plinth’, which slowly uncurtains the surrounding landscape through sinuous passageways adapted to the original topography.

所有技术和服务区域的分布也是通过基座完成的,包括暖通空调、停车场、洗衣房等,这使得所有的系统都可以被集中控制,并不断监测效率。它还容纳了一些与户外活动有关的设施,如健身房和桑拿房。

The distribution of all technical and service areas is also done through the plinth, including HVAC, parking, laundry, among others, which allows all systems to be centrally controlled and constantly monitored for efficiency. It also accommodates some amenities that are connected to outdoor activities, such as a gym and a sauna.

房子的主要社交和生活区域位于这个基座的顶部,由玻璃和花岗岩制成的体量,从花园里看就像一个花园凉亭。它的薄而弯曲的屋顶(”翼”)远远超出了它的界限,为生活和用餐区提供了重要的环境保护。它的大玻璃板完全在墙内滑动,这些墙盖住了 “翼 “下面的体积,使室内空间完全向室外开放,成为一个宽阔的阳台。

The house’s main social and living areas sit on top of this plinth in a volume made of glass and granite, which resembles a garden pavilion as seen from the garden. Its thin, curved roof (the ‘wing’) extends well beyond its limits, providing important environmental protection to living and dining areas. Its large glass panes slide entirely within the walls that cap the volume underneath the ‘wing’, allowing interior spaces to be completely open to the outdoor and to become one wide varanda.

玻璃板配备了自动滚落的表皮,以控制自然光和温度。这个体量的每个边缘都有木墙,围住了更多的私人空间,一个家庭办公室和一个厨房。房屋的私人部分,即卧室和套房所在的地方,被安置在一个与 “翼 “垂直的花岗岩体量中。它的花岗岩立面和较小的窗户在保护卧室隐私的同时,提供了更亲密的花园景观。一个通过花园与主屋相连的独立单元被设计成既是一个客房,又是一个配备了小厨房和烧烤坑的有盖餐饮区。该房屋的总建筑面积为3300平方米。

The glass panels are equipped with automated skins that roll down to control natural light and temperature. The wooden walls that cap each edge of this volume enclose more private spaces, a home office, and a kitchen. The private section of the house, where bedrooms and suites are located, is housed in a granite volume perpendicular to the ‘wing’. Its granite façade and smaller windows provide more intimate views of the garden while protecting the privacy of the bedrooms. A separate unit that connects to the main house through the garden was designed as both a guest house and a covered dining area equipped with a small kitchen and a barbecue pit. The house has a total built area of 3300 sqm.

基座的外墙是用颜料混凝土建造的。顶部的体积是由镀锌钢结构和干墙围成的,上面覆盖着 “Freijó “和 “Cumaru “木材,这些都是巴西的本土树木。弯曲的屋顶是由钢和混凝土板组成的,在热成型的薄膜上做防水处理。室内地板由0.3×3米的 “积雪草 “制成,而室外区域则由当地开采的灰色花岗岩覆盖。房子的社交区域由大型的、由18毫米夹层玻璃制成的极简主义铝型材的滑动窗格围住。所有的HVAC和MEH基础设施的性能都被集中监控,并分布在整个混凝土基座的外围,允许隐藏在居民和游客中的方便的维护通道。

The external walls of the plinth have been built with pigmented concrete. The top volume is made with galvanized steel structure with drywall enclosing covered with ‘freijó’ and ‘cumaru’ wood, native trees of Brazil. The curved roof is composed table made of steel and concrete slabs with waterproofing done with over the thermo-molded film. Interior flooring is made with 0.3x3m ‘cumaru’ pieces, while outdoor areas are covered with gray granite extracted locally. The social areas of the house are enclosed by large-scale, sliding panes made of 18mm laminated glass in minimalist aluminum profiles. All HVAC and MEH infrastructure are centrally monitored for performance and are distributed throughout the periphery of the concrete plinth, allowing for easy maintenance access hidden from residents and visitors.

花园的设计使用了大西洋雨林的典型本地植物。客人附楼和私人区域在金属结构上覆盖着花岗岩板。阿萨屋与场地建立了一种独特的关系,促进了其崇高和精致的美。隐蔽的技术和结构系统使房子能够充分表达其微妙的透明度和与自然的联系,而其生命支持系统采用了最先进的节能可持续技术。该住宅是一个高度抽象的空间概念与复杂的基础设施系统之间相互作用的独特例子。

The gardens have been designed with the use of native plants typical of the Atlantic Rainforest. The guest annex and private areas are covered with granite plates over metallic structures. Asa House establishes a unique relationship with the site that boosts its sublime and delicate beauty. Veiled technical and structural systems enable the house to fully express its delicate transparency and connection to nature with minimal interference, while its life support systems apply the most up-to-date, and energy-efficient sustainable technologies. The house is a unique example of the interplay between a highly abstract spatial concept with complex infrastructural systems.

Architects: Bernardes Arquitetura
Area: 3385 m²
Year: 2018
Photographs: Fernando Guerra | FG+SG
Manufacturers: Archdesign, BW Assoalhos, Eleve, Eurocentro, M3, Npk Mármores, Realce, Serpa
Lead Architect: Thiago Bernardes
Design Team:Camila Tariki, Antonia Bernardes, Francisco Abreu, Ilana Daylac, Paulo Martins, Victor Campos, Thiago Moretti, Bruno Magalhães, Fabiana Porto, Daniel Vannucchi, Juliana Biancardine, Renata Evaristo, Alberto Botafogo
Air Conditioner:Greenwatt
City:Río de Janeiro
Country:Brazil