该项目位于蒙特利尔Rosemont La-Petite-Patrie区中心的Molson公园附近的一个遗产区,位于两块相邻的土地上。其中一块是空置的,另一块是现有的两层复式楼,可以追溯到20世纪20年代。

Located in a heritage area, near Molson Park in the heart of the Rosemont La-Petite-Patrie borough in Montreal, the project is located on two adjoining lots of land. One of which is vacant and the other occupied by an existing two-storey duplex dating from the 1920s.

因此,挑战在于如何在这两块相互连接的土地上实施两个独立的项目:不仅要保护复式楼,还要为项目注入整体的语言。然后,在空地上提出了三个新的住宅,同时在现有的复式楼的基础上增加了一个住宅。

The challenge was therefore to implement two separate projects on these two interconnected lots: not only by conserving the duplex but also by infusing the project with a language of unity as a whole. Three new dwellings are then proposed on the vacant lot, while an additional dwelling is added on top of the existing duplex.

这两座新建筑共提供了六套住宅,分布在三层楼的夹层和地下室。公寓的居住面积从950平方英尺到2150平方英尺不等,包括两间或三间卧室,这取决于单元的不同。面对市政府规定的严格的遗产要求,该项目旨在尊重与其周围环境相关的历史特征。在街道一侧,目标是使项目的两个实体和谐互补。让该项目作为一个整体来阅读,同时理解复式楼是唆使者。

The two new constructions provide a total of six dwellings spread over three floors with mezzanines and basements. The living areas of the apartments vary between 950 sqft and 2150 sqft including two or three bedrooms depending on the unit. Confronted with the strict heritage requirements dictated by the municipality, the project aims to respect the historical character linked to its immediate environment. On the street side, the objective was to make the two entities of the project harmonious and complementary. Let the project read as a whole while understanding that the duplex is the instigator.

虽然下一个三层楼被称为栗色的粘土砖,但一个更现代的处理方法是由涂成赭色的凹槽铝板覆盖,标志着3个住宅的入口。作为回忆,赭石色也被应用在保留下来的复式楼的单元的窗框上。后面的立面旨在通过应用黑色和白色的石膏来统一整个构成。两个涂有赭石色的楼梯呼应了附近黑巷中典型的三层楼房的螺旋式出口。

While the next triplex is called in a maroon-colored clay brick, a more contemporary treatment consisting of a covering of fluted aluminum panels painted ocher color marks the entrances to the 3 dwellings. As a recall, the ocher color is also applied on the window frames of the unit added to the preserved duplex. The rear façade aims to unify the entire composition by applying black and white plaster. The two staircases painted in ocher color echo the spiral exits typical of the triplexes found in the black alley of the neighborhood.

在履行唤起该街道的某些类型和历史特征的义务后,市政府仍然对现代建筑元素的整合持开放态度,向路人暗示该项目建设确实是我们这个时代的。

Following the obligation to evoke certain typological and historical features of the street, the municipality nevertheless remained open to the integration of contemporary architectural elements suggesting to passers-by that the construction of the project is indeed of our time.

同样重要的是,这个项目是根据特定的标准设计的,这些标准得到了严格的遵守,以便为该建筑提供LEED白金认证。

It is also important to note that this project was designed according to specific criteria that were rigorously respected in order to offer LEED Platinum certification to the building.

Architects: NatureHumaine
Area : 9960 ft²
Year : 2021
Photographs :Ulysse Lemerise / OSA images
Main Contractor : Devauban
Structural Engineer : MA-TH – Solutions d’ingénierie
City : Montréal
Country : Canada