l’Horta de València的破坏,是本市大都市地区的主要文化和环境价值之一,在我们的领土上一直存在。最近的城市化进程正在破坏这一遗产的一部分,在这一框架内,Casa de les Porxades的创建是为了恢复和赋予其所在地区过去的建筑以意义,同时,从当代的视野和语言中,利用可持续发展和景观整合乡土建筑的教训。

The destruction of l’Horta de València, one of the main cultural and environmental values of the metropolitan area of the city, has been a constant in our territory. Within the framework of recent urbanization that is destroying a part of this heritage, Casa de les Porxades was created to recover and give meaning to the architecture of the past in the territory on which it is built and, at the same time, take advantage of the lessons of sustainability and landscape integration of vernacular architecture from a contemporary vision and language.

从形式上看,房子遵循 “alquerías “的路径,就在这个被果园包围的城市化进程中发现的;建筑由一个主要的双坡体组成,其他具有不同几何形状的体被连接在一起:倾斜的屋顶、平屋顶、门廊等。这也散发出一种传统建筑特有的有机生长的气息。

Formally, the house follows the path of the “alquerías” found just a few meters from this urbanization surrounded by orchards; buildings composed of a main two-sloped volume to which other volumes with diverse geometries are attached: with sloping roofs, flat roofs, porches, etc. This also gives off an air of organic growth characteristic of traditional architecture.

这座房子因其悬臂式门廊而得名,这是一个非常地中海式的元素,在内部和外部空间之间创造了过滤器。这些门廊在项目中起到了根本性的作用,因为业主希望在夏天享受一个有遮挡的露台,而在雨天也不会不实用。

The house is named after its cantilevered porches, a very Mediterranean element that creates filters between the interior and exterior space. These porches play a fundamental role in the project, as the owners desired to enjoy a shaded terrace during the summer that would not be impractical on rainy days.

因此,我们决定参考该地区传统建筑的那些门廊,但将房屋的楼板向外延伸。它们的尺寸和东南方向有助于在夏季保护室内免受过度的太阳辐射,但在冬季允许太阳辐射进入室内。

Thus, the decision was made to reference those porches of traditional architecture in the area but extend the house’s floor slabs outward. Their dimensions and orientation to the southeast help protect the interior from excessive solar radiation in the summer but allow it to enter the house in the winter.

这是房屋的生物气候战略之一,它依靠被动的解决方案,帮助房屋在一年中自然气候化,同时最大限度地减少能源消耗。

This is one of the bioclimatic strategies of the house, which relies on passive solutions that help to naturally climatize the house throughout the year while minimizing energy consumption.

对于上层的开口,策略是不同的,因为除了需要产生阴凉以控制玻璃上的太阳辐射入射,还需要有隐私和控制视野。因此,使用了该地区的另一个元素:”阿利坎特式百叶窗”(persianas alicantinas)。

For the openings on the upper floor, the strategy is different, since in addition to the need to generate shade to control the incidence of solar radiation on the glass, there is also the need for privacy and control of the views. Therefore, another element of the region is used: the “persianas alicantinas” (Alicante-style shutters).

房子是围绕着一个小的内部庭院组织的,它唤起了赖特的烟囱的意义和社会功能,所有的社会空间都面向它。这些空间已被重新考虑用于当代生活,其中地中海文化也反映在它们的使用中。例如,厨房承担了一个无可争议的角色,不再是一个残余的空间,而是一个欢迎与生活区、露台和院子都有关的众多活动的空间。

The house is organized around a small interior courtyard, which evokes the significance and social function of Wright’s chimneys, and to which all the social spaces are oriented. These spaces have been rethought for contemporary living, where Mediterranean culture is also reflected in their use. For example, the kitchen takes on an indisputable role and is no longer a residual space, but rather a space that welcomes a multitude of activities related to both the living areas, the terraces, and the courtyard.

在这种情况下,由于其在房屋中的优越位置,外部的聚会空间是来自内部的视觉参考,而且它还具有重要的气候功能。它的高度和倾斜的窗户放置在开口的顶部,使这个空间通过对流作用,被动地冷却房屋。

In this case, the exterior gathering space is a visual reference from the interior thanks to its privileged location in the house, and it also has an important climatic function. Its height and the placement of the tilt-and-turn windows at the top of the openings allow this space to act through convection, passively cooling the house.

陶瓷作为一种传统材料,成为主角,它的颜色、几何形状和它在一楼的应用中创造的光线游戏与一楼的体量的平坦和整洁形成对比。因此,该项目是基于当地的建筑系统和该地区的建筑商已知的材料。它避免了复杂的解决方案,并依赖于那些必须建造它们的人的经验。

The ceramic, as a traditional material, becomes the protagonist, contrasting its color, geometry, and the play of light it creates in its application on the ground floor with the flatness and neatness of the volumes on the first floor. Thus, the project is based on the local, construction systems and materials known by the builders of the area. It avoids complex solutions and relies on the experience of those who have to build them.

Architects: ENDALT Arquitectes
Area: 232 m²
Year: 2022
Photographs:David Zarzoso
Manufacturers: Ferm Living, Ceràmica Cumella, LA MEDITERRANEA VIDRIO ECOLÓGICO, NORMANN COPENHAGUEN, Santa & Cole, VitrA
Architects In Charge: Marcel·lí Rosaleny, Gamón, Carles Rosaleny Gamón
City: Albal
Country: Spain