场地位于国道和一个有田地的村庄之间,在时间流速较快的西侧交通与有本南河和田地的开阔景观之间存在着很大的差距。还有一片由神社和山峰形成的森林。 在距离现场较远的地方,有采煤时代的辘轳的地基遗迹,历经岁月洗礼的烟囱和砖墙,以及包括客栈小镇遗迹在内的令人印象深刻的景观。

The site is located between the national road and a village with fields, and there is a big gap between the traffic on the west side, where the flow of time is fast, and the open landscape with the Honami River and fields. There is also a forest created by a shrine and Mt. At a distance from the site, there are the remains of the foundations of a windlass from the coal mining era, chimneys and brick walls that have survived over the years, and an impressive landscape that includes the remnants of an inn town.

为了使新房子成为景观的一部分,我为房子的外部选择了水泥板、发黑的赞美钢板和装在笼子里的碎石子等材料,这些材料会变成青苔,以便随着时间的推移成为景观的一部分。另一方面,将住在这里的家庭希望从东京都会区搬到乡下,在一个更轻松的氛围中度过。此外,通过与客户的家人交谈,我们感到他们想在附近租一块田地做农活,加深与邻居和亲戚的关系,过上有礼貌的生活。

In order to make the new house a part of the landscape, I selected materials such as cement sheets, blackened Zamammai steel plates, and broken stones in cages, which will become mossy, for the exterior of the house, so that they will become part of the landscape over time. On the other hand, the family who would live here wanted to move from the Tokyo metropolitan area to the countryside and spend time in a more relaxed atmosphere. In addition, from talking with the client’s family, we felt that they wanted to rent a field in the neighborhood to do farm work, deepen their relationship with their neighbors and relatives, and live a polite life.

首先,我们在东侧建立了一个受保护的花园,在国道一侧建了一堵墙,体积像一堵长墙。高高的天花板的餐厅悬空在花园里,四面都有高高的侧门,向天空开放。两个体量的简单结构和木质与钢质的混合结构(最短的方向使用了钢架框架)创造了一个夯实的内部空间,并使用了可移动的储物家具和隔断装置,让居民在移动中改变它。

First of all, we created a protected garden on the east side by building a wall on the national road side with a volume like a long wall. The dining room with high ceilings overhangs the garden and has high side openings on all four sides and is open to the sky. A simple structure with two volumes and a mixed structure of wood and steel (a steel frame frame is used in the shortest direction) creates a ramshackle interior space, and movable storage furniture and partitioning fixtures are used to allow the residents to change it as they move through it.

我觉得,这种随着生活方式和家庭结构的变化而变化,并随着时间的推移而完成的建筑,正是客户所追求的生活。在向天空开放的同时,房屋高处的下部用一堵墙封闭,以保证生活空间的私密性。餐厅的高屋顶似乎从国道和周边地区漂浮起来。我们相信,附近的居民可以从透过泄漏的灯光和玻璃看到天空和树木的体验中,掌握住在那里的家庭氛围。结合客户的品味,我们用粗糙的材料组成了整个房子,包括内部和外部,旨在通过使用材料和结构,使其成为这个地方的象征之一,随着时间的流逝而有味道。

I felt that the architecture, which changes in response to changes in lifestyle and family structure, and which completes itself over time, is the kind of life the client is seeking. While opening to the sky, the lower part of the high side of the house is closed with a wall to ensure the privacy of the living space. The high roof of the dining room appears to float from the national road and the surrounding area. We believe that the residents of the neighborhood can grasp the atmosphere of the family that lives there from the experience of seeing the sky and the trees through the leaking lights and glass. In combination with the client’s taste, we have composed the entire house with rough materials, both inside and out, and aimed to create a house that would be one of the symbols of this place, by using materials and structures that would have a taste with the flow of time.

Architects: Peak Studio
Area: 142 m²
Year: 2020
Photographs: Katsumasa Tanaka
Manufacturers: Duravit, Nemetschek, YKK AP, KMEW, UENO JYUKEN, YODOKO
Engineering: Graph Studio
Consultants: Marugensangyo
Design Team:Shunta Fujiki, Kaori Saya, Taku Saji
City:Iizuka
Country:Japan