Jean Moulin Atelier – House是一个80平方米的三层艺术家工作室,位于巴黎14区。该艺术家工作室建于20世纪40年代末。它是艺术家工作室分区规划的一部分,沿着一条安静而隐蔽的私人小巷分两排布置。很少的原始特征是这个空间的主要特质,一个非常大的钢窗装置,可以俯瞰私人露台,一棵老枫树,一个充满自然光的双层高度空间,还有一个天窗。

Jean Moulin Atelier – House is an 80m2 three-floor artist atelier located in the 14th district of Paris. The artist studio was built in the late ’40s of the 20th century. It is part of a subdivision plan of artists’ studios, laid out in two rows along a quiet and hidden private alley. Few original features were the main qualities of this space; a very large steel window fixture overlooking a private terrace, an old maple tree, a double-height space filled with natural light, and a skylight.

Atelier Jean Moulin是为一对夫妇设想的房子,她是来自美国俄勒冈州的艺术家,她的丈夫在电影行业工作。他们在巴黎生活了近十年,他们委托Atelier NEA的Nathalie Eldan创造一个反映他们个性和生活方式的私密空间–一个家庭生活和艺术创作相结合的地方。Jean Moulin Atelier – House是与业主合作的结果,同时考虑到他们拥有的每一件物品和艺术品。

Atelier Jean Moulin was conceived as a house for a couple, an artist from Oregon, USA, and her husband working in the movie industry. Having lived in Paris for nearly a decade, they commissioned Nathalie Eldan from Atelier NEA to create an intimate space that reflects their personality and way of life – a place where domesticity and the make of art come together. Jean Moulin Atelier – House is the result of a beautiful collaboration with the owners while taking into consideration every single object and piece of art they owned.

主要的概念方法集中在适应性和功能性上,其中包括近两十种定制的梧桐枫木和钢制内置单元。该项目保留了工作室原有的类型学,同时通过彻底革新两个楼梯的位置来加强布局。它们从房子的后面移到了前面,朝向夹层的双层高度空间,创造了与户外的永久对话。

The main conceptual approach focused on adaptability and functionality which included almost two dozens of custom-made sycamore maple and steel built-in units. The project preserved the studio’s original typology while enhancing the layout by a total revolution of the two staircases’ positions. They have been moved from the back of the house to the up front, towards the mezzanine double-height space creating a permanent dialogue with the outdoors.

私人和共享的需求被分开,但它们仍然保持灵活和适应性。厨房所在的开放式底层支持没有内部层次的生活。它可以被用于多种用途–作为艺术家工作室区域或作为起居室。

Private and shared needs are separated yet they remain both flexible and adaptable. The open-plan ground floor where the kitchen is located supports living without internal hierarchy. It can be used for multiple uses – as an artist studio area or as a living room.

随着我们向上爬,楼层变得更加私密。上层的两层容纳了两个小窝、一个浴室、一个洗衣空间、一个步入式衣柜和一个学习区。整个房子的尺度各不相同。在夹层,小窝享有较低的天花板,更加私密,与人体的关系更加密切。这个小客厅,结合步入式衣柜,专门用于睡眠和放松。它可以被3扇由实心梧桐木和天然黄麻制成的超大推拉门封闭。另一个供客人使用的小客厅位于上层。这两个小窝都是唯一可以被认为是私密的区域,形成了一个围合的空间,并与房子里的传统房间保持距离。

As we climb up the house, the floors become more private. The two upper floors accommodate two nooks, a bathroom, a laundry space, a walk-in closet, and a study area. The scale varies throughout the house. On The mezzanine floor, the nook enjoys a lower ceiling for more privacy and closer relation to the human body. This nook, combined with a walk-in closet, is dedicated to sleep and relaxation. It can be enclosed by 3 extra-large sliding doors made of solid sycamore wood and natural jute. An additional nook for guests is located on the upper floor. Both nooks are the only areas that can be considered private, creating an enclosure and distancing from the conventional room in a house.

所有黄麻推拉门都是定制的。它们作为视觉屏风工作,但它们允许自然光的渗透和整个楼层的通风。房子里的所有区域,包括浴室和步入式衣柜都可以俯瞰室外。多孔材料;门上的黄麻编织和步入式衣柜里的穿孔钢板,在保护隐私的同时,也保持了与外部的关系。为了获得更多的自然光,在二楼打造了一个可以俯瞰整个房屋的大型室内窗户。翻新项目采用梧桐枫木作为主要材料,结合钢材、天然黄麻、上蜡混凝土和卡拉拉大理石。

All jute sliding doors are custom-made. They work as visual screens yet they allow penetration of natural light and ventilation throughout the floors. All areas in the house, including the bathroom and the walk-in closet overlook the outdoors. The porous materials; woven jute for the doors and perforated steel sheet in the walk-in closet protect privacy while maintaining the relationship with the outside. A large interior window that overlooks the entire house was created on the second floor to gain additional natural light. The refurbishment project adopted sycamore maple wood as its principal material combined with steel, natural jute, waxed concrete, and Carrara marble.

Atelier NEA设计的内嵌式家具,在这个非常紧凑的工作室房屋中,将额外的轻型家具的需求减少到最低限度。由于最小的干预转化为开放式的布局,以及对原材料和轻质材料的选择,这栋房子成为了业主的个人化。

Atelier NEA designed the built-ins in a way to reduce to a minimum the need for extra light furniture in this very compact atelier-house. The house becomes personified by the owners’ thanks to the minimal intervention translated into the open-plan layout and the selection of raw and light materials.

建筑师:Atelier NEA
占地面积:80 m²
年份:2020年
摄影:Lorenzo Zandri
城市:巴黎
国家:法国
Architects: Atelier NEA
Area: 80 m²
Year: 2020
Photographs: Lorenzo Zandri
City: PARIS
Country: FRANCE