奥地利韦尔斯的Kaiser-Josef-Platz的A部分已经在2021年开放。这个曾经的大型郊区广场旨在连接国家和城市。我们的设计显示了来自周边地区和景观历史的影响,但应保留城市特征。足够凉爽的树木,已经被证明是气候友好型的,与景观岛一起构成了城市空间的框架,除了它已经具有的活力,还应该提供逗留的空间。

Part A of Kaiser-Josef-Platz in Wels, Austria has been opened in 2021. The once large suburban square is intended to connect the country and the city. Our design shows influences from the surrounding area and the history of the landscape but should retain an urban character. Sufficiently cooling trees, which have already proven to be climate-friendly, together with the landscape islands, form the framework for the urban space, which, in addition to the dynamism that it already has, should also offer space to linger.

为8辆18米长的铰接式公交车同时停靠而重新设计的 “会合站 “是规划和施工过程中最大的挑战。三个不同大小的屋顶横跨广场,目的是在热天提供遮阳和降温(屋顶绿化、木材)。屋顶上的镶嵌物,反映在广场上的景观岛的形式上,应该可以通过风的流动实现额外的冷却效果。此外,通过凹陷处生长的树木旨在象征城市设计的新时代–“绿色 “正变得更加重要。

The redesign of the “rendezvous stop” for eight 18 m long articulated buses stopping at the same time was the greatest challenge in the planning and construction process. Three different sized roofs span the square and are intended to provide shade and cooling (roof greenery, wood) on hot days. Inlays on the roof, which are reflected in the form of landscape islands on the square, should enable an additional cooling effect through wind movement. In addition, the trees growing through the recesses are intended to symbolize a new era in urban design – “green” is becoming more relevant.

行人应该从调整后的会议区的重新设计中受益最多。周边区域和公交岛已经被扩大,从而为房间里的漫步者提供了更多的空间。城市中最频繁的购物街之一的口子,可以通过人行道的延续作为 “地毯 “来识别。

Pedestrians should benefit the most from the redesign of the adapted meeting zone. The peripheral areas and the bus island have been enlarged and thus offer more space for the strolling players in the room. The mouth of one of the most frequented shopping streets in the city can be recognized by the continuation of the pavement as a “carpet”.

来自巴伐利亚森林的明亮的花岗岩石材,将步行区与道路分开,旨在与连接的屋顶结构一起给这个人流量很大的广场一个新的身份。但新的凯撒-约瑟夫广场上最重要的东西是树木和多年生植物。树木被种植在凸起的混凝土种植岛上,以避免对大地(线路)和下面的地下停车场的使用压力。气候友好型植物(包括本地灌木)连接了广场,并邀请您在树荫下休息。多年生植物和草也被放置在植物岛中。除了花卉的好处外,还有生态方面的原因(蜜蜂和昆虫的牧场)。

The bright granite stone from the Bavarian Forest, which separates the pedestrian areas from the road, is intended to give the highly frequented square a new identity together with the connecting roof structures. But the most important things on the new Kaiser-Josef-Platz are the trees and perennials. The trees were planted in raised concrete planting islands in order to avoid the pressure of use on the earth (lines) and the underground car park below. Climate-friendly plants (including native shrubs) connect the square and invite you to rest in the shade. Perennials and grasses were also placed in the plant islands. In addition to the benefit of the flowers, there are also ecological reasons (bees and insect pasture).

广场的照明是一个特殊的功能,在晚上创造一个友好但也是前卫的氛围。屋顶下的LED灯带和混凝土植物岛的台下照明给新的KJ带来了特殊的外观。两个喷泉对重新设计进行了补充。增加的没有消费义务的座位和自行车停车位促进了各种用户对空间的使用,并使其活跃起来。市场(农贸市场)和节庆活动的举行赋予了使用的开放性。包容性规划是与上奥地利盲人和视力障碍者协会合作进行的。为广场命名的约瑟夫二世皇帝的纪念碑被放置在东部自己新设计的广场上。

The lighting of the square is one of the special features that create a friendly but also avant-garde ambiance in the evening. Led strips under the roof and the under-bench lighting of the concrete plant islands give the new KJ a special appearance. Two fountains complement the redesign. An increased number of seats without the obligation to consume and bicycle parking spaces promote the appropriation of the space by a wide variety of users and enliven it. The openness of use is given by the holding of markets (farmers’ markets) and festivals. The inclusion planning was carried out in cooperation with the Upper Austrian Association of the blind and visually disabled people. The monument to Emperor Joseph II, who gave the square its name, was placed on its own newly designed square in the east.

Architects: Steinkogler Aigner Architekten, atelier dede
Area : 8000 m²
Year : 2021
Photographs :Christian Pichlkastner
Manufacturers : STACBOND, Zankl Granit
Design : David Dobetsberger
Landscape Architect : David Dobetsberger
Architect : Leonhard Kalab
Civil Engineering : Roman Putschögl/IKW
Landscape Planning : Alois Graf/ambient consult
Electric Planning : Fritz Kampl/Akun
Structural Engineer : Michael Koch/Statik Raffelsberger
City : Wels
Country : Austria