这座建筑的造型美在建筑设计上与周围的自然风光和5个孩子的拼凑家庭的需求完美协调。l型结构考虑到了不同的照明情况。

The plastic beauty of the building is architecturally designed in perfect harmony with the natural splendor of its surroundings and the needs of a patchwork family of 5 kids. The l-shaped structure takes the different lighting situations into account.

底层为食物准备、烹饪、用餐和生活提供了由内到外的空间。上层则承载着各个房间。一个两层楼的工作室窗户让西方的神秘光线透过外面中央的一棵老角豆树。清晨和傍晚向大自然慷慨地开放,是神奇的自然氛围的一部分,使这个地方如此特别。

The ground floor gives inside-outside space for food preparation, cooking, dining, and living. The upper floor is hosting the individual rooms. A two-story studio window allows the western mystic light to filter through an old hornbeam tree in the center outside. A generous opening to nature in the morning and the evening are part of the magic natural ambiance which makes this place so special.

原材料吸收了光线,外面的落叶松木瓦和铜包层将自然反射到里面。该项目的质量和美感在于隐藏的细节,在于令人惊讶的景色,在于光与影的游戏,在于将景观、花园和室内整合成一个Gesamtkunstwerk,一个综合的、整体的建筑杰作。

Raw materials absorb the light, larch-wood shingles and copper cladding outside reflect nature to the inside. The quality and beauty of the project lay in hidden details, in the surprising views, in the play of light and shadow, and in the integration of landscape, garden, and interior into a Gesamtkunstwerk, an integrated and holistic masterpiece of architecture.

室内设计的概念集中在光线和简单的材料上。这个空间让人感觉到混凝土天花板和木体之间的界面。一个中央烟囱界定了开放的厨房-餐厅区域,并且是木地板下沉式客厅的中心。通过自然光的诗意维度,阴影的发现,以及阳光的轻触,房间被创造出来,目的是为了触动人心和灵魂。

The interior design’s concept focuses on light and simple materials. The space makes the interface between concrete ceilings and wood body felt. A central chimney defines the open kitchen-dining area and is the center of the wooden floor sunken living room. Through the poetic dimension of natural light, the discovery of shadow, and the light touch of sunlight, rooms were created with the intention to touch the heart and soul.

在室内概念中控制自然光和人造光的艺术使人们立即参与到季节变化中’这强调了现实的波动性和人类与自然环境之间的相互依存关系。

The art of controlling the natural and artificial light in the interior concept brings an immediate physical involvement of the people in the changing seasons’ which underlines the volatility of reality and the interdependence between humans and the natural environment.

这需要建筑和自然之间的有机融合。诸如慷慨、灵活、诚实、轻盈和透明、温和、尊严和优雅等词汇,完美地描述了建筑的内部和外部感觉。

This requires an organic merge between architecture and nature. Terms such as generosity, flexibility, honesty, lightness and transparency, gentleness, dignity, and elegance, describe perfectly the inside and outside feeling of the building.

Architects: Stephan Maria Lang Architects
Area : 536 m²
Year : 2020
Photographs :Maximilian Gottwald, Sebastian Kolm, Hans Kreye
Manufacturers : Deltalight, Freisinger Fensterbau, Marmor Baumann, Max Gampenrieder, Patrick Stäger Schindelmacher, Schreinerei Lehle
Structure Engineer : Claus Pohlmeyer Baustatik
Carpenter : Greinwald Zimmerei
Electrical System : Erbert Cresta Elektro
Design Director : Stephan Maria Lang
Architect : Hans Kreye
Interior Designer : Diana Hess
Fire Protection : Alexander Hann Architect
Joiner : Schreinerei Lehle
City : Munich
Country : Germany