MAE-AN-GEO的意思是Maesan-ri的家,在那里你可以在梅花下舒适地休息(Maesan-ri的名字来自有梅花的村庄)。

MAE-AN-GEO means the home of Maesan-ri, where you can rest comfortably with plum blossoms (The name of Maesan-ri comes from the village with plum blossoms).

借用HANOK(韩国传统建筑)中 “KAN(可译为’空间模块’或’房间’)”的概念,MAE-AN-GEO是一个有22个模块的房子,尺寸为3米X3米。9个模块用于老年人中心,其余13个模块用于村庄社区中心。村庄社区中心包括居民的起居室、厨房、带小型桑拿的小浴室和村长的小办公室。

Borrowing the concept of “KAN (can be translated as ’space module’ or ‘room’)“ in HANOK (Korean traditional architecture), MAE-AN-GEO is a house with 22 modules with a size of 3m X 3m. 9 modules are used for senior citizen center, the rest 13 modules for the village community center. The village community center consists of a resident’s living room, kitchen, and a small bathroom with a mini-sauna and a small office for the village headman.

老人的房间被设计成舒适的空间,除了用于通风的狭窄窗户,所有的面都是用桦木胶合板制成的。通过玻璃塔,自然阳光进入,老人可以在里面享受天空的美景。居民的起居室是一个每个人都可以驻足使用的空间,就像一个咖啡馆,与老人的房间有所区别,设计成透明的玻璃外墙。客厅向南可以看到美丽的田野风光,向西可以看到古老的教区(天主教堂),这是村子里重要的文化遗产。当村里有重要会议或居民集体看电影时,居民客厅的入口和旋转墙是关闭的,这样老人就可以独立使用养老空间而不被打扰了。

Rooms for the elderly are designed to be cozy spaces, except for the narrow window for ventilation all faces are out of birch plywood. Through the glass tower, natural sunlight enters, and the elderly can enjoy the sky view from the inside. The Resident’s living room is a space everyone can stop by and use like a café, differentiated from rooms for the elderly, designed with a transparent glass facade. The living room has a beautiful field view to the south and an old parish (Catholic Church) view to the west, an important cultural heritage in the village. When there is an important village meeting or when residents are watching a movie in a group, the entrance and revolving wall of the resident’s living room are closed so that the elderly can use the senior citizen’s space independently without being disturbed.

稍微浮动的建筑和3个内院的设计是为了生态友好的通风。夏天,楼底下的冷空气通过内院进入室内,室内的热空气通过塔楼上的无动力排风扇送出。玻璃塔上的外部电动百叶窗在夏季被控制以阻挡热量,但在冬季,它允许让阳光进入以减少供暖成本。

A slightly floating building and 3 inner courtyards are designed for eco-friendly ventilation. In summer, the cool air under the building enters inside through the inner courtyard, and the heated air from the inside is sent out through the non-powered exhaust fan in the tower. The external electric blinds on the glass tower are controlled to block out the heat during the summer, but in wintertime, it allows to let in the sunlight to reduce the heating costs.

太阳下山后,前安阁变成了一个照明箱,以前山里的宽阔视野为背景,照亮了整个村庄。在村里的宴会或活动的日子里,它照亮了灯光,使所有村民都能来到梅安阁。

After the sun goes down, Mae-an-geo transforms into a lighting box that illuminates the village with the wide-field view of Maesan-ri as background. On days of village feasts or events, it illuminates the lights so that all villagers can come to MAE-AN-GEO.

Architects: Studio Zozo
Area : 198 m²
Year : 2022
Photographs :Yang Taeyoung
Mechanical And Electrical Engineer : Hyeobsin ENG
Constructions : HS Corporation
City : Dangjin-si
Country : South Korea