该公寓位于巴西利亚,一个现代主义的标志性城市,由建筑师Oscar Niemeyer于1960年建造。该建筑有一个混凝土结构,一个实用和干净的计划,有典型的现代主义元素,如空心砖和大窗框,有丰富的自然光线。由于其结构简洁,支柱少,没有明显的横梁,这将使我有更多的自由来创造一个开放的布局,因此该公寓有很大的潜力。这一特点与这对夫妇的要求完全吻合,即突出建筑的现代主义特征,创造一个开放的平面,使房间在视觉上相互连接,有大量的自然光和交叉通风。

The apartment is located in Brasilia, an iconic city of modernism, built in 1960 by architect Oscar Niemeyer. The building has a concrete structure, a functional and clean plan, with typical modernist elements, such as the hollow brick and large window frames, with abundant natural light. The apartment had a lot of potential due to its clean structure, with few pillars and the absence of apparent beams, which would give me more freedom to create an open layout. This characteristic matched perfectly with the briefing given by the couple, to highlight the modernist character of the building and create an open plan in which the rooms are visually connected, with lots of natural light and cross ventilation.

改造前,120平方米的公寓有02间卧室和01间主人套房,一个封闭的厨房和一个大的洗衣房,这与客户的需求不相称。居民的生活方式给了我布局革命的全权,在这里,社交区域被优先考虑。在这个项目中,第三间卧室被取消了,变成了餐厅。以前的第二间卧室让给了电视室,由铁门和玻璃门围起来。当居民的主卧与浴室融为一体时,也获得了更多的开放性–一个微妙的透明隔断将这两个空间分开,并使它们在视觉上保持联系。为了满足客户的需求,洗衣房被最小化了,这使得厨房可以被重新安排,直接从外墙的空心砖中获得通风的机会。因此,厨房被整合到了社交区,以举办与朋友的美食时刻。在公寓的中心区域是家庭办公室,可以直接通向套房和社交区。

Before the renovation, the 120 m2 apartment had 02 bedrooms and 01 master suite, a closed kitchen and a large laundry room, which was disproportionate to the customers’ needs. The residents’ lifestyle gave me carte blanche for a layout revolution, where the social area is prioritized. In the project, the third bedroom was eliminated and became the dining room. The former second bedroom gave way to the TV room, enclosed by iron and glass doors. The residents’ master suite also gains more openness when it integrates with the bathroom – a subtle transparent partition separates the two spaces and keeps them visually connected. The laundry was minimized to meet customers’ needs, which allowed the kitchen to be rearranged, with direct access to ventilation coming from hollow bricks from the façade. Thus, the kitchen was integrated into the social area to host gastronomic moments with friends. At the central area of the apartment is the home office, with direct access to the suite and the social area.

这个项目的关键词是视觉整合和开放性,挑战是在房间之间创造这种强烈的联系,但同时又允许隐私。该项目的解决方案是铁和玻璃的隔断和门,以隔离声音,但不阻止空间的视野和自然光。安装窗帘是为了在夫妇的套房中提供隐私。玻璃的透明度带来的视觉通透性在主要空间中占主导地位,并与构成社会浴室、洗衣房和厨房橱柜的木质体量形成对比。

The key words for this project are visual integration and openness and the challenge was to create this strong connection between the rooms but at the same time allow privacy. The solution that marks the project are partitions and doors in iron and glass, to isolate acoustically but not block the view and natural light of the spaces. Curtains were installed to provide privacy in the couple’s suite. The visual permeability given by the transparency of the glass prevails in the main spaces and contrasts with the wooden volumes that comprise the social bathroom, laundry and kitchen cabinets.

长长的铁制书架作为一个多功能的元素出现–它关闭了办公室,保存了收藏的复古摄影器材、植物和物品,并为厨房的高台让路。这个元素加强了所有空间之间的连续性,并赋予了公寓的个性。主体颜色是不同色调和质地的灰色。

The long iron bookcase appears as a multifunctional element – it closes the office, keeps the collection of vintage photographic equipment, plants and objects, and gives way to a high counter in the kitchen. This element reinforces the continuity between all spaces and gives the apartment its personality. The predominant color is gray in different tones and textures.

灰色调为尝试更柔和的颜色创造了一个中性基础,这些颜色带来了温暖,打破了混凝土的冰冷,如蓝色、绿色和粉尘,出现在艺术品、家具和物品中。自然和对比的材料被用来给空间带来平衡。水泥石膏被大量使用–它出现在地板、墙壁和天花板上–它给整个公寓带来了一种质朴的感觉。在浴室里,黑大理石的高贵打破了混凝土的粗糙感,同样,木制品中的木材也通过给空间带来更多的温暖而作出贡献。

The gray tones create a neutral base for experimenting softer colors, which bring warmth and break the coldness of the concrete, such as blue, green and dust pink, present in art, furniture and objects. Natural and contrasting materials were used to bring balance to the spaces. Cement plaster is used in abundance – it is present in the floor, walls and ceiling – it brings a sense of rusticity throughout the apartment. In the bathrooms, the nobility of the nero marquina marble breaks the rawness of the concrete, in the same way that the wood from the woodwork contributes by bringing more warmth to the space.

一些材料也被选择为灰色调,但由于它们的质地而在感觉上有所不同,如混凝土、厨房瓷砖、木制品和天花板绘画。黑漆铁出现在隔板和所有的多功能元素中,包括书柜和厨房柜台。这种材料的结果是,线条醒目而又轻盈。 由于玻璃的透明性,它加强了一个开放和可渗透的空间概念,并成为家庭的主角。由于住户在家工作,要求创造一个开放的家庭办公室,与生活区相连,有隔音的可能,同时不放弃自然光。在该项目中,这个房间占据了公寓的中心区域,并通过铁门和玻璃门直接连接到社交区和套房。同时,在家庭办公室里的人也可以看到厨房,这使得在不同的空间里同时进行几种活动的场景,具有很大的视觉流动性和宽敞的感觉。

Several materials were also chosen in gray tone but which differ sensorially from each other due to their texture, such as concrete, kitchen tiles, woodwork and ceiling painting. The black painted iron is present in the partitions and in all the multifunctional element that includes the bookcase and the kitchen counter. This material resulted in lines that are striking and yet lightweight. With the transparency of the glass, it reinforces the concept of an open and permeable space and becomes the protagonist of the home. As the resident works from home, the request was to create an open home office connected to the living area, with the possibility of sound insulation, without giving up natural light. In the project this room occupied the central area of the apartment and has a direct connection to both the social area and the suite, through iron and glass doors. At the same time, those in the home office can also see the kitchen, which allows a scenario where several activities take place at the same time in different spaces, with a lot of visual fluidity and a feeling of spaciousness.

通过对混凝土的大量使用和对建筑原始特征的欣赏,该项目带来了对巴西利亚日常生活中存在的野蛮主义的强烈参考,这是一个被业主欣赏的城市。在野蛮主义建筑中,结构是明显的,功能也是明显的。该项目还试图通过透明化,暴露出公寓不同房间的功能和活动。该项目的氛围诞生于对立面的平衡–原始和优雅,寒冷和舒适。通过使用不同的质地和材料之间的对比,创造了一个多感官的氛围,其中最突出的是巴西和意大利设计的艺术、物品和作品。住户的猫Merlot也是灵感的一个重要来源。在简报期间,我总是要求客户简要描述他们对公寓的要求。他们用三个词概括了理想的氛围:”优雅、柔和、灰色……就像我们的猫梅洛”。从这个简单的短语中,这个项目的概念和名称就诞生了。

Through the abundant use of concrete and the appreciation of the building’s original characteristics, the project brings a strong reference to the Brutalism so present in the daily life of Brasília, a city admired by the owners. In Brutalist buildings, the structure is evident and the functions are apparent. The project also sought to expose, through transparency, the functions and activities that take place in the different rooms of the apartment. The atmosphere of the project is born from the balance of opposites – raw and elegant, cold and cozy. Through the use of different textures and contrasts between materials, a multisensory atmosphere is created where what stands out is the art, objects and pieces of Brazilian and Italian design. Merlot, the residents’ cat, was also a great source of inspiration. During the briefing I always ask clients to briefly describe what they want for the apartment. They summed up the ideal atmosphere in three words “elegant, soft and gray … like our cat Merlot”. From that simple phrase the concept and the name of the project were born.

Architects: Semerene Arquitetura Interior
Area : 1291 ft²
Photographs :Joana França
Manufacturers : Ana Neute, Arquivo Contemporâneo, Brastemp, Carminati tapetes, Corian, Deca, Designer Studio 39/55, Elettromec, Gorenge, Hill House, Lagom, Patricia Palmeira, Portobello, Quadra interior, Rubinettos, Veggas
Lead Architect : Clarice Semerene
Design Team : Helkem Araújo
Country : Brazil