MI-1是拉瓦尔Mille-Îles河沿岸的三联体住宅的第一部分。第一栋房子是三栋房子中最明亮的,由白色砖块覆盖,上面画有四季的图案,使其在附近地区具有独特的特征。该住宅的灵感来自于拉瓦尔建筑的乡土语言,当时该岛是一个度假区,该住宅对传统的加拿大平房的屋檐进行了现代的重新诠释。

MI-1 is the first part of a triptych of three-family homes along the Mille-Îles River in Laval. This first house, the brightest of the three, is clad in white bricks on which the seasons are painted, giving it a unique character in the neighborhood. Inspired by the vernacular language of Laval architecture at a time when the island was a resort area, the residence offers a contemporary reinterpretation of the traditional Canadian cottage with its gable roof.

组成该住宅的三个体量分别包含了项目的一部分。与街道平行的体量包含车库、入口大厅和生活空间,而另外两个与之垂直的体量则包括休息区。主入口设立在交叉口处。最靠近街道的体量,位于一楼,包括两间卧室和一个浴室。它上面的另一个体量是为主人套房准备的,它的大教堂屋顶和河边的景观使它具有更多的私人和宏伟的特点。

The three volumes composing the house each contain a part of the program. The volume parallel to the street contains the garage, the entrance hall, and the living spaces, while the other two, perpendicular to it, include the rest areas. The main entrance is created at the intersection. The volume closest to the street, located on the first floor, includes two bedrooms and a bathroom. The other volume above it is intended for the master suite, giving it a more private and grandiose character with its cathedral roof and its view over the river.

该项目的指导原则是在亲密的概念上下功夫,以提供远离社区和千岛湖大道交通的空间。建筑师的策略是将视野集中在后面的河流上,以加强在自然中而不是在郊区的印象。这就是为什么生活空间被放置在下面,略微埋没于街道水平,以满足河岸的要求。当你在空间的中心时,你会感到在这个世界上是孤独的。

The guiding principle of the project was to work on the notion of intimacy in order to offer spaces sheltered from the neighborhood and the traffic of the boulevard des Mille-Îles. The architects’ strategy was to concentrate the views on the river just behind, reinforcing the impression of being in nature rather than in the suburbs. This is why the living spaces were placed below, slightly buried from the street level in order to meet the riverbank. When you are in the heart of the space, you feel alone in the world.

一面多功能墙在厨房里充当储藏室和瓷器柜,在餐厅里充当展示书柜,在客厅里充当储藏柜。这种一体化的家具,像一条丝带,转过弯来,成为楼梯的栏杆,然后是一楼的检查室。这种优雅和结构化的姿态包裹着公共空间,使其更多地受到外部环境的保护。

A multi-functional wall serves as a pantry and china cabinet in the kitchen, a display bookcase in the dining room, and a storage cabinet in the living room. This integrated furniture, like a ribbon, turns the corner and becomes the railing of the staircase, then the checkroom on the first floor. This elegant and structuring gesture wraps the common spaces, protecting them a little more from the outside environment.

由于居住空间在北侧朝向河流,为了在保持隐私的同时获得阳光,建筑师在楼梯上方的客厅钻了一个天窗,在两个走廊的交汇处钻了一个,在每个卫生间钻了一个作为窗户。天顶光带来了均匀而雄伟的照明。除了这些垂直开口外,建筑师在卧室走廊的每一侧都开了窗,以创造一条发光的轴线,使光线从南到北循环。

As the living spaces are oriented towards the river on the north side, in order to have access to sunlight while maintaining privacy, the architects drilled a skylight in the living room above the staircase, one at the intersection of the two corridors and one in each bathroom as a window. The zenithal light brings uniform and majestic lighting. In addition to these vertical openings, the architects created windows on each side of the bedroom corridor to create a luminous axis that circulates light from south to north.

浴室采用白色陶瓷和水磨石,而生活空间和卧室则采用加拿大枫木地板,在奶油色墙壁的衬托下显得格外突出。这种简约的轻质材料的调色板加强了房子的明亮和舒缓的气氛。这是一个接近于城市环境的具有避难感的住宅。

The bathrooms are clad in white ceramic and terrazzo, while the living spaces and bedrooms are clad in Canadian maple floors highlighted by the cream walls. This minimalist palette of light materials reinforces the bright and soothing atmosphere of the house. A home with a refuge feel close to the urban environment.

Architects: Dupont Blouin
Area : 2000 ft²
Year : 2022
Photographs :Olivier Blouin
Manufacturers : Aquabrass, Bertazzoni, Caesarstone, Kastella, Lambert & fils, Miele, Smeg, CIOT, EDP, Stonix
Lead Architects : Marie-Josée Dupont, Olivier Blouin
City : Laval
Country : Canada