现有的珀西街住宅是一个 “世纪之交 “的双门平房。设计的目的是通过使用屋顶形式作为扩建的基础来保持当前的特征。

The existing Percy street residence is a ‘turn of the century’ double-fronted cottage. The aim of the design was to maintain the current character by using the roof form as the basis for the extension.

在地面上,通过移除东边的小扩展部分,该别墅被带回了它的原始形式。东西向的轴线在室内得到了保持,加强了 “走廊”,这在这种风格的住宅中是常见的。通过在南北两面使用玻璃和底片,在新旧之间建立了一种联系]。这些底片也是新扩建部分交叉通风的一个关键考虑因素。

At ground level, the cottage is brought back to its original form, by removing the small extension to the east. The east-west axis is maintained through the interior, strengthening the ‘corridor’, which is common to this style of home. A link is created between the old and the new, through the use of glazing and negatives to both the north and the south]. These negatives were also a key consideration in cross-ventilating the new extension.

第二层的形式借鉴了现有的屋顶线,将其在街道上的影响降到最低,并使新旧两种形式舒适地融为一体。引入 “猫耳 “或倒置的屋顶线,使我们能够在楼板上创造必要的宽度,以容纳主卧室、衣帽间和套房,同时也创造了一个隐蔽的屋顶平面,以容纳12KW的太阳能电池组。从主卧室引入一个大的空隙,在下面的餐桌上方,使底层的光线充沛,并允许自然对流,将空气从空隙中拉上来,从开口处到屋顶露台。

The form at the second story takes cues from the existing roofline, minimizing the impact it has at street level, and allows the two forms, old and new, to sit comfortably as one. The introduction of the ‘cat ear’ or the inverted roof line, allowed us to create the width necessary on the floor plate, to accommodate the master bedroom, the robe, and the ensuite, whilst also creating a concealed roof plane to accommodate the 12KW solar array. The introduction of a large void from the master bedroom, above the dining table below, floods the ground floor with light and allows for natural convection to pull air up through the void and out the openings onto the roof terrace.

屋顶平台引入了原本不为人知的屋顶和相邻房产的树梢的景观,将用户从地面上移开,同时加强了与自然环境的联系。后院的游泳池从地面抬高了1200mm,消除了对传统游泳池围栏的要求,同时也将游泳池的使用者提高到与娱乐区的游泳池相邻的高度。高架泳池的引入在底层和第一层之间创造了一个中间层,使底层、泳池、屋顶露台和主人套房之间有了一个环形的移动路径。

The roof terrace introduces otherwise unknown views across the roofs and the treetops of adjoining properties, removing the users from the ground plane, whilst strengthening the connection back to the natural environment. The pool in the rear yard was raised 1200mm from the ground plane, eliminating the requirement for a traditional pool fence, whilst also raising users of the pool to the same height as those adjacent to the pool in the entertaining area. The introduction of the raised pool creates a mid-level between the ground floor and level one, allowing the opportunity for a circular path of movement between the ground floor, the pool, the roof terrace, and the master suite.

简单的材料调色板,包括袋装砖、抛光混凝土和木材,使客户不拘一格的艺术收藏品有机会在整个房子的显眼位置展示。调色板的坚固性质将允许材料经受风化并适应其环境,同时保持相对免维护。

The simple material palette, of bagged brick, burnished concrete, and timber allows the opportunity for the client’s eclectic art collection to be displayed prominently throughout the house. The robust nature of the palette will allow the materials to weather and adapt to their environment whilst remaining relatively maintenance-free.

Architects: Studio-Gram
Year : 2017
Photographs :David Sievers
Builders : Harrold & Kite
Design Team : Graham Charbonneau, Dave Bickmore, Olivier Martin. In collaboration with Kate Russo (Design Architect)
Project Architect : Dave Bickmore
Design Architect : Kate Russo
Architect : Olivier Martin
Graduate Of Archtecture : Sam Broadbridge
City : Millswood
Country : Australia