一个两层楼+阁楼的木制房屋,为一对在城市工作的夫妇而建。场地呈五角形,坐落在一个角落里,被三个方向的道路包围。附近流淌的小溪和直接延伸到工地的道路让风吹过,但同时也有很多人和车经过,所以我们需要考虑隐私问题。此外,这是一个有洪水风险的地区,需要一个同时起到防洪作用的规划。

A two-story + loft wooden house for a couple who works in the city. The site is pentagon-shaped sitting on a corner surrounded by roads in three directions. The stream that flows nearby and the road that extends straight to the site allow the wind to blow through, but at the same time, many people and cars pass by, so we needed to think about privacy. In addition, it is an area with a risk of flooding, and a plan that also serves as flood control was required.

因此,我们创造了一个横截面的 “空隙”,将光线和风带到内部,也保证了人和车的流线,同时也抵御了水,对应了围绕场地的 “光、风、人、车和水 “等元素。

Therefore, we created a cross-sectional “void” that brings light and wind to the inside also securing the flow line for people and cars while parrying water, corresponding to elements such as “light, wind, people, cars and water” that surround the site.

为了最大限度地提高建筑覆盖率,我们设计了符合场地形状的五边形平面配置,并考虑到高度限制、防火规定和结构规划,选择了二层+阁楼的截面配置。为了在发生洪水时尽量减少对建筑的影响,我们计划在第一层使用高的地基。

In order to maximize the building coverage ratio, we designed a pentagonal plan configuration that matches the shape of the site and chose a cross-sectional configuration of the second floor + loft considering height restrictions, fire prevention regulations, and structural planning. In order to minimize the impact on the building in the event of flooding, we planned to use a high foundation for the first floor.

由于这里是一个房屋密集的区域,而业主又喜欢窗户较少的整体性外观,我们尽可能地将窗户缩小到外墙,并在外部中庭设置了一个大的开口,通向一楼的庭院,在保证充足的采光和通风的同时考虑到了隐私。梯形的起居室在视觉效果上给人以宽敞的感觉,而便于走动的平面设计和通往外中庭上部的视线,则给人以纵深的感觉。

Due to the fact that it is an area crowded with houses and the owner preferred a monolithic exterior with fewer windows, we narrowed down the windows to the outer wall as much as possible and set up a large opening in the external atrium that leads to the courtyard on the first floor, giving consideration to privacy while ensuring adequate lighting and ventilation. The trapezoidal-shaped living-dining room has a visual effect that makes it feel spacious, and the floor plan that allows ease of getting around and the line of sight to the upper part of the external atrium is designed to give a sense of depth.

考虑到运行成本和对全球环境的负荷,我们设计了Ua值为0.37的高保温性能,应用热交换式无管道通风。小C值的气密性达到了即使在冬季也几乎不需要加热的水平。 从图片上很难注意到,但通过使语音或智能手机控制照明、空调、家用电器等成为可能,考虑到美学和便利性,我们成功地消除了空间中的开关和遥控器。

Considering the running cost and the load on the global environment, we designed a high insulation performance of Ua value 0.37, applying heat exchange type ductless ventilation. The airtightness with a small C value achieves a level that hardly requires heating even during the winter. It is hard to notice from pictures but by making it possible to control lighting, air conditioning, home appliances, etc. by voice or smartphone, we managed to eliminate switches and remote controls from the space considering aesthetics and convenience.

通过赋予风吹过的地方以 “开放性 “和 “高度”,停车空间已经成为一个丰富和多功能的空间。此外,通过在洪水期间允许洪水通过,减少了建筑的负荷,创造了一个合理的空间配置。

The parking space has become a rich and versatile space by giving “openness” and “height” where the wind blows through. In addition, the load on the building is reduced by allowing the flood water to pass through during a flood, creating a rational spatial configuration.

通过为建筑提供应对自然灾害的准备工作,我们确保了客户的安全,而这些灾害近年来一直在上升。同时,我们创造了一个 “开放的车库/公共”,它将成为一个人们可以轻松地在外面聚集的地方,以及一个 “封闭的客厅/私人”,客户可以在被他们收集的美妙室内装饰所包围的情况下享受他们的休闲时光。我们思考了如何创造一个提供舒适生活的城市住宅,同时平衡两个不同方面。

By providing architecture with preparations for natural disasters, which have been on the rise in recent years, we have ensured the safety of our clients. At the same time, we have created an “open garage /public” that will become a place where people can easily gather outside and a “closed living room/private” where clients can enjoy their leisure time surrounded by the wonderful interiors collected by them. We thought about how to create an urban house that offers a comfortable life while balancing two different aspects.

Architects: S Design Farm
Area : 122 m²
Year : 2021
Photographs :Koichi Torimura
Lead Architects : Hiroki Watanabe, Takeshi Shikauchi
Construction : Enaka Construction
Structural Design And Panning : Tetsuya Tanaka
Site Supervisor : Eiichi Ikeda
Estimator : Kentaro Ito
Model Making : Masayuki Saito , ain
Carpentry : Takao Takei, Tsubasa Shirai
City : Ota City
Country : Japan