在经历了繁忙的工作之后,尼科和希尔德希望在这片安静的土地上创造一个和平的天堂。现有的房子被拆除了,取而代之的是一座全新的建筑。

After a very busy career Nico and Hilde wanted to create a haven of peace on this quietly located plot. The existing house was demolished and replaced by a completely new building.

设计的灵感来自于一座寺院。这座房子呈L型,有两个侧翼,与一个院子相邻。房子里的生活最初集中在这个院子里,人们可以从这个院子里进入花园。内部和外部之间的过渡是柔和而渐进的。地板由内向外,有一个微妙的水平差异,屋顶和凉亭的组合确保了内部和外部之间的渐进过渡。在院子里,有一个中央雨井,定义了这个户外空间。在花园的墙上创造了一个可以看到花园的大框架。这个庭院非常亲密,同时也非常开放,唤起了一种度假的感觉。

The design is inspired by a monastery. The house has an L-shape, with 2 wings that border on a courtyard. The life in the house is initially focused on this courtyard, and from this courtyard one can enter the garden. The transition between inside and outside is soft and gradual. The floor runs from the inside out, there is a subtle level difference, and a combination of roofs and pergolas ensures a gradual transition between inside and outside. In the courtyard there is a central rain well that defines this outdoor space. A large frame with a view towards the garden was created in the garden wall. This courtyard is very intimate and at the same time very open, and evokes a holiday feeling.

生活功能被划分:厨房和宽敞的餐厅在一侧,起居区在房子的另一侧。这些位于两翼两端的生活空间比景观略高,端面的窗户是朝着景观的框架。这两个生活空间通过一条走廊连接起来,经过院子。

The living functions were divided: the kitchen and spacious dining room on one side, the sitting area on the other side of the house. These living spaces on the ends of the two wings are slightly higher than the landscape, and the windows on the end faces are frames towards the landscape. Both living spaces are connected via a corridor that leads past the courtyard.

从一个房间到另一个房间的移动在日常仪式中创造了某种缓慢,并提供了额外的平静。在行走过程中,人们可以看到院子和潜在的花园和景观。这种循环在一楼重复,在房子的两边都有一个楼梯,所以上层是日常流动的一部分。

Being on the move from one room to another creates a certain slowness in the daily ritual, and provides extra peace of mind. During the walk one has a view of the courtyard and the underlying garden and landscape. This circulation is repeated on the first floor, and there is a staircase on both sides of the house so that the upper floor is part of the daily flow.

在内部,选择了温暖和自然的材料。木梁、可见的混凝土天花板、混凝土横梁、天然石材、木地板等决定了这个房子的特点。对于厨房,我们决定整合一件旧家具,并在其上铺设了一个由考登钢制成的工作台。一楼的主卧室里有一个浴缸,上面有一个带有白色马赛克浴池的私密浴室。

Inside, warm and natural materials were chosen. Wooden beams, visible concrete ceilings, concrete beams, natural stone, wooden floors, etc determine the character of this house. For the kitchen it was decided to integrate an old piece of furniture and is was covered with a worktop made of corten steel. A bath was placed in the master bedroom on the ground floor, above there’s an intimate bathroom with hammam in white mosaic.

这种类型的住房立足于农村环境:生活是平静和私密的,周围的环境在视觉上有一个精心设计的框架。这个概念也体现在物质化上:外墙是用砖砌成的,然后被凝聚在一起。屋顶是用回收的瓦片铺设的。

This type of housing is anchored in the rural environment: life is calm and private, and the surroundings are visually framed in a well thought-out way. The concept also manifests itself in materialisation: the façades were erected in brick and were then coalesced. The roofs were provided with recovered tile pans.

Architects: Atelier Vens Vanbelle
Area: 242 m²
Year: 2015
Photographs: Tim Van de Velde
Manufacturers: Suzhou Gstarsoft Co., Ltd
City:OOSTERZELE
Country:Belgium