Le Borgne Rizk建筑公司是一家屡获殊荣的蒙特利尔公司,以应用创造力、技术能力和审美敏感性来创造高效、实用、和谐的建筑而闻名,它自豪地介绍了位于蒙特利尔西南区的Notre Dame,两个半独立的住宅三联体。该项目因其对蒙特利尔三合院历史上的经典设计元素的重新诠释而脱颖而出,同时也因其对主流街区主题的创新重新诠释而脱颖而出。

Le Borgne Rizk Architecture, an award-winning Montreal-based firm renowned for applying creativity, technical competence, and aesthetic sensitivity to the creation of efficient, functional, and harmonious buildings, proudly introduces Notre Dame, two semi-attached residential triplexes located in Montreal’s south-west district. The project stands out for its reinterpretation of the classic design elements of Montreal triplex history, as well as for its innovative reinterpretation of dominant neighborhood themes.

“从一开始,我们面临的挑战就是设计一栋具有独特个性的建筑,但又能融入社区的结构,”公司的合伙人和联合创始人Amani Rizk解释说。”圣母院街的那一部分是相当折衷的,场地右侧是一个巨大的住宅项目,左侧是一个奇怪的商业建筑。”

“The challenge from the beginning was to design a building with distinct character, yet which would blend into the fabric of the neighborhood,” explains Amani Rizk, partner, and co-founder of the firm. “That part of Notre-Dame Street is quite eclectic, and the site is flanked by a massive residential project to the right and an odd commercial building to the left.”

重新解释过去。该项目是由建筑茧子公司委托进行的,该公司是一家既是客户又是承包商的住宅开发公司。Le Borgne Rizk在一块空地上完全从头开始建造,设想了对传统的蒙特利尔三合院的现代诠释,历史上以外部前楼梯为特色。由于周围的住宅单元主要设计为内部楼梯,该公司专注于设计,以弥合传统元素和现有社区特征之间的差距。

Reinterpreting the past. The project was commissioned by Construction Cocoon Inc., a residential development firm serving as both client and contractor. Built completely from scratch on a vacant lot, Le Borgne Rizk envisioned a modern interpretation of a traditional Montreal triplex, historically featuring external front staircases. With surrounding residential units mainly designed with internal staircases, the firm focused on a design that would bridge the gap between traditional elements and existing neighborhood characteristics.

“我们希望这个结构能够融入周围的环境,但又不至于仅仅为了这个目的而复制一切,”Rizk女士说。”当在一块空地上开始时,这可能是一个挑战,你需要玩弄后退、排列、高度等等,以使它成为你自己的东西。” 在这样做的时候,公司与蒙特利尔市密切合作,以确保其设计符合严格的市政走线要求。Le Borgne Rizk确定了一些需要纳入的常见设计元素,以模仿周围的地形,但随后通过注入原创元素重新诠释了这些元素,确定了该建筑的独特个性。

“We wanted the structure to blend into its surroundings, but without replicating everything simply for that purpose,” says Ms. Rizk. “That can be challenging when beginning on a vacant lot, and you need to play with the setback, the alignment, the height, and more in order to make it your own.” In doing so, the firm worked closely with the City of Montreal to ensure that its design would meet strict municipal alignment requirements. Le Borgne Rizk identified some common design elements that needed to be incorporated in order to mimic the surrounding topology but then reinterpreted them through the infusion of original elements that define the building’s unique character.

一个影响的网状结构。外部弯曲的金属楼梯从底层通向二层,是对过去三层楼设计的一种美学致敬。虽然楼梯暴露在外面,但通过战略性地放置高大的树木,巧妙地将楼梯隐藏起来以保护隐私。上层的楼梯被包含在一个突出的中央体量中,连接着两座三层楼。

A mesh of influences. External bent metal staircases lead from the ground level to the second level as an aesthetic tribute to triplex designs of yesteryear. Although externally exposed, the staircases are smartly concealed for privacy through the strategic placement of tall trees. The upper-level staircases are contained within a protruding central volume that connects the two triplexes.

中央体量采用砖块结构,从mashrabiya的概念中获得灵感,这是传统伊斯兰设计的一个建筑元素。除了容纳上层楼梯、平台和入口外,该体量的砖砌格子有利于自然光的摄入,同时为居民提供外部视野而不影响隐私。中央体量的向外延伸提供了额外的内部空间,允许超大的楼板和入口。楼梯的底部用雪松装饰,给入口处增加了温暖的感觉。第三层甚至更加宽阔,被设计成可以在一个小的阅读角落里坐着,可以看到外部的风景。

Constructed in a brick pattern, the central volume draws inspiration from the concept of a mashrabiya, an architectural element characteristic of traditional Islamic design. In addition to housing the upper staircases, landings, and entrances, the volume’s brick latticework facilitates the intake of natural light, while offering residents external views without compromising privacy. The outward extension of the central volume affords additional interior space, allowing for oversized landings and entranceways. The undersides of the landings are finished with cedar, adding warmth to the entrance areas. The third level is even more expansive and was designed to allow for seating in a small reading nook with external views.

安静的舒适。在内部,生活空间被设计成高端租赁单元,功能非常齐全,但布局简单。一楼和二楼公寓的前部区域设有单人卧室和小型办公空间,单元的后部重点是大型的客厅/餐厅/厨房区域。三楼单元的特点是双高天花板和综合楼梯,通向宽敞的屋顶夹层,远离街道以增加隐私,并尊重城市法规。

Quiet comforts. Internally, the living spaces are designed as high-end rental units, with very functional, but simple layouts. The front areas of the ground floor and second-floor apartments feature single bedrooms and small office space, with a focus on the backend of the units in the form of large living/dining/kitchen areas. The third-floor units feature double-height ceilings and integrated staircases leading up to a spacious rooftop mezzanine, set back from the street for added privacy, and to respect a city bylaw.

“Rizk女士总结说:”凡是与主立面有隔阂的地方,包括围绕楼板的墙壁,都采用了日本的寿杉板风格。”这是一种烧焦的木材处理,为中空的外墙以及屋顶露台增加了某种程度的温暖。通过对经典设计的可识别的点头,独特的重新诠释,以及独创性的注入,圣母院已经赢得了它的地位,成为该地区的一个受欢迎的补充,也是Le Borgne Rizk的创造性思维的证明。为了表彰公司的创新工作,该项目在建筑外墙、住宅楼/低层出租或公寓楼和特别奖/建筑中的木材特色等类别中获得了三项设计大奖。

“Wherever there are setbacks from the main façade, including the walls surrounding the landings, they have been finished in the Japanese shou sugi ban style,” concludes Ms. Rizk. “It’s a burnt wood treatment that adds a degree of warmth to the hollow facades, as well as to the roof terrace.” With recognizable nods to classic design, unique reinterpretations, and infusions of ingenuity, Notre Dame has earned its place as a welcome addition to the neighborhood, and a testament to the creative thinking of Le Borgne Rizk. In recognition of the firm’s innovative work, the project received 3 Grands Prix du Design in the categories of Building Façade, Residential Building/Low-Rise Rental or Condominium Building, and Special Award/Wood featured in architecture.

Architects: Le Borgne Rizk Architecture
Area: 2000 ft²
Year: 2019
Photographs: Maxime Brouillet
Manufacturers: Fabelta, Arbres et bois, Bowerstone Shale Company
Lead Architects: Amani Rizk
Conception And Execution:Amani Rizk, Sophie Le Borgne
Client And Contractor:Cocoon Construction inc.
Country:Canada