该地。西归浦是济州岛的第二大城市,也是比较悠闲的城市。这里有许多自然风景区,因气候温和而更加美丽。该地块位于一个小山坡上,可俯瞰远处的太平洋,并以哈拉山为背景。它是新开发的住宅地块网格系统的一部分。

The site: Seoguipo is the second largest and more laid-back city of Jeju Island. There are many natural beauty spots enhanced by balmy weather. The site is on a slight hillside overlooking the Pacific Ocean in the distance and Halla mountain as the backdrop. It is part of a newly developed grid system for residence plots.


客户。当我们签署设计合同时,客户是一位单身的神经外科医生,还有一位未婚夫。他知道自己想要什么,要求大胆的有棱有角的形状,具有明显的肌肉风格。他还为他未来有3个孩子的家庭制定了计划,并要求我为孩子们设计3间卧室,为夫妇俩设计一间主卧室。这个空间方案最终成为一个有8个房间的房子(4个卧室,1个厨房,1个餐厅,1个图书馆/聚会室)。

The client: When we signed the contract for the design, the client was a single neurosurgeon with a fiancé. He knew what he wanted, asking for bold angular shapes with a distinct muscular style. He also had a plan for his future family with 3 children and asked me to design 3 bedrooms for the children with a master bedroom for the couple. The space program in the end became a house with 8rooms (4 bedrooms, 1 kitchen dinning, 1living, 1library/party room)

波浪概念。通常情况下,当我设计一个项目时,我会在参观完现场后思考这个项目。我确实让我的头脑自发地工作,或者有时我自由地涂鸦,没有太多的意图。当创造性的思维遇到合适的时机时,某种想法,一个词,或一个图像就会出现在脑海中。望着太平洋的房子突然升起,成为望着大海的大反波。幻波内8个不同大小的房间的杂耍和叠加开始了。

The Wave concept: Often, when I design a project, I do ponder about the project after visiting the site. I do let my mind work spontaneously or at times I doodle freely without too many intentions. When the right moment is met with the creative mind, some kind of idea, a word, or an image comes to mind. The house looking at the Pacific Ocean suddenly rose as a large counter wave looking at the ocean. The juggling and stacking of 8 different sized rooms within the phantom wave initiated.

升起的8个房间。倾斜的场地给了正面朝南的一个非常清晰的视野。所有的8个房间都可以看到风景和充足的阳光。房子的入口在北面,有一个小的玄武岩竖起的围墙,带来了入口处的感觉,并对臭名昭著的济州风有一定的保护作用。门厅并没有给人任何通往主要空间的视觉钥匙,除非你转个弯,上几个台阶。生活空间是一个双层高度的空间,有一个倾斜的柱子支撑着4楼的图书馆。再往上走几步就到了厨房/餐厅,当你通过更多的台阶时,你会被引向未来的一个孩子的房间。这种通过台阶和坡道的上升运动一直持续到顶部,那里有图书馆,可以看到太平洋的美景。南北轴线的图书馆有阶梯式的座位,到了北面,然后提供了一个通往阳台的门,在那里可以看到哈拉山的景色。坚实的叠浪姿态已经敲定。

The ascending 8 rooms: The angled site gave a very clear view to the front-facing south. All 8 rooms could have views and ample sunlight. The house entrance is at the northern side with a small basalt rock erected fence wall bringing a sense of entry place-ness and some protection from the notorious Jeju wind. The foyer does not give any visual key to the main space unless you make a turn and ascend a few steps. The living space is a double-height space with an angled column supporting the library on the 4th floor. A few more steps up take you to the kitchen/dining area and when you move through more steps, you are led to one of the future kid’s rooms. This ascending movement through steps and ramps continues all the way to the top, where there is the library with a great view of the Pacific Ocean. The south-north axis library has step seats to the northern side which then provides a door to the balcony, where Halla mountain view is possible. The solidly stacked wave gesture is finalized.

最后一句话:木板压印的裸露混凝土一直是我在济州岛许多项目的主打材料,因为它似乎与恶劣的风天气和丰富的玄武岩相得益彰。仿佛新建筑已经在那里矗立了很久。

Final word: The wood plank imprinted exposed concrete has been a staple material for many of my projects in Jeju Island because it seems to go well with harsh windy weather and abundant basalt rocks. It is as though the new building has been standing there for a long time.

Architects: Moon Hoon
Area : 155 m²
Year : 2022
Photographs :Kim Chang Mook
Structure Consultants : SDM
Creative Consultant : Moonbalsso
Design Team : Ki Jang Do, Yoon Jeong, Chang Hae Gyoon, Cho Hyun Wook,
Mep Consultant : Chung Hyo
Architects Of Record : KJY Architects
City : Seogwipo
Country : South Korea