作品位于Coliumo半岛,在一个几乎没有农民、独立渔民和少数夏季游客的农村环境中。这是一个遥远的地方,我们相信,它离马丁内斯-埃斯特拉达描述的原始梦想的现实并不遥远。在那里,建造了一个紧凑而自主的作品,以便至少抓住两点:被广袤包围的自然平台的感觉,以及看到大海冲刷悬崖脚下的岩石而产生的令人眩晕的宽阔空间。

The work is located on the Coliumo peninsula, in a rural setting scarcely populated by farmers, independent fishermen and a few summer tourists. It is a distant location that, we believe, is not far from the reality of the raw dream described by Martinez Estrada. There, a compact and autonomous piece was built in order to capture at least two things: the sensation of a natural podium surrounded by vastness and the dizzying and wide open space produced by the sight of the sea washing against the rocks at the foot of the cliffs.

该建筑既是避暑别墅,又是文化中心。这建立了一个矛盾的用途:内部必须在一个非常公共的方面和一个更亲密和非正式的方面之间进行调解。也就是说,它必须既是纪念性的,又是家庭式的,而没有任何一个方面的负面影响。因此,我们决定不以功能来命名房间,而是让它们无名、无功能,只是空荡荡的房间,它们之间有不同程度的联系。然后,我们决定将所有的服务功能组织在一个超大的周边(功能宽度),在一个厚厚的墙内,作为一个缓冲区。这个空心的空间容纳了厨房、垂直循环、浴室、壁橱和一系列的内部阳台,这些阳台可以保护窗户免受阳光(北面)和雨水(西面)的影响。如果有必要,所有的家具和家用物品都可以存放在周边内,为多种活动腾出空间。

The building functions both as a summer house and a cultural center. This established a contradictory use: the interior would have to mediate between a very public aspect and a more intimate and informal one. That is, it had to be both monumental and domestic without any of the negative aspects of either one affecting the other. Therefore, we decided not to name the rooms by function but instead to leave them nameless and functionless, just empty rooms with varying degrees of connection between them. Then we decided to organize all the service functions in an oversized perimeter (the functional width), inside a thick wall that acts as a buffer. That hollowed, empty space houses the kitchen, the vertical circulations, the bathrooms, the closets and a series of interior balconies that protect the windows from the sun (to the north) and the rain (to the west). If necessary, all the furniture and domestic objects can be stored inside the perimeter, freeing up the space for multiple activities.

整个作品是用手工制作的混凝土建造的,使用未经处理的木质框架。这项工作是用一台小型搅拌机和四辆手推车完成的,水平分层,与半块木板的高度一致。然后,我们用同样的框架的破旧木材来衬托内部,并建造滑动板,其功能既是隐藏周边服务的门,又是安全百叶窗,当房子被单独留下时,覆盖窗户。

The entire work was built with handmade concrete, using untreated wooden frames. The work was done with a small mixer and four wheelbarrows, in horizontal strata that matched the height of half a wooden board. We then used the same battered wood of the frames to line the interior and to build sliding panels that function both as doors to hide the services of the perimeter and as security shutters that cover the windows when the house is left alone.

Architects: Pezo von Ellrichshausen
Area : 180 m²
Year : 2005
Ccountry:Chile