在中世纪’s-Hertogenbosch中心的运河围墙上建造了一座大型城内别墅。它被嵌入到一个狭窄的城市环境中,在考古遗迹中,靠近水和花园,使它成为一个有吸引力的居住地。这座房子看起来很内敛,但却向河流和阳光敞开,同时又能看到圣约翰大教堂的宽阔视野。封闭式花园中的异国情调的 “天堂之树 “将它们的自然经验借给了街道。

A large inner-city villa has been constructed on a canal wall in the centre of medieval ’s-Hertogenbosch. It is embedded in a narrow urban context, within archaeological remains, near water and gardens, making it an attractive place to live. The house seems introverted but opens up to the river and the sunlight, while simultaneously providing a generous view of the cathedral of St. John. The exotic ‘trees of heaven’ in the enclosed garden lend their natural experience to the street.

拆除以前的医院后,留下了5公顷的土地供城市住房再利用,但与旧城中心的断裂联系并不适合大规模的住宅开发。相反,困难的边界最适合私人倡议。别墅的地块源于开发商、市政府和邻居之间的协议,同时也考虑到了现有树木的遗产价值。

Demolition of a former hospital left 5 hectares of land for reuse in urban housing, but the frayed connection with the old city centre is not well suited for large-scale residential developments. Instead, the difficult boundaries best accommodate private initiatives. The plot of the villa originates from agreements made between the developer, the municipality and neighbors, while also taking into account the heritage value of the existing trees.

地块的形状决定了平面图,入口和主走廊以古典的方式划分房屋:左边是仆人空间,有一个侧门,右边是服务空间,有封闭的花园。码头墙上的开口源于以前地窖窗户的痕迹,在自然和城市之间提供了一个慷慨的开口,从而建立了一种历史认同感。

The shape of the parcel dictates the floor plan, with the entrance and the main hallway dividing the house in a classical manner: the servant space to the left, with a side entrance, and the served space to the right, with the enclosed garden. The opening in the quay wall is derived from traces of former cellar windows and offers a generous opening between nature and city, thus establishing a sense of historical identity.

房子是按照传统的建筑方法设计的,有承重墙、混凝土楼板和木制屋顶,其设计是基于街对面的一个历史性的亭子。砖砌和接缝都与科隆的科伦巴博物馆相同。此外,屋顶由彼得森瓦片覆盖,而码头墙由科伦巴大小的砖块制成,颜色是特别制作的。由于特殊的细节设计,砖石没有显示出扩张。

The house is designed according to traditional building methods, with load-bearing walls, concrete floor slabs, and a timber roof, whose design is based upon a historic pavilion across the street. Both brickwork and joints are the same as in the Kolumba Museum in Cologne. Also, the roof is covered by Petersen tiles, while the quay wall is made from Kolumba- sized bricks in a specially produced colour. Due to specific detailing, the masonry shows no dilations.

能源消耗降到最低,例如通过使用三层玻璃的阳极氧化铝窗,最佳的遮阳和绝缘,以及隐藏在烟囱中的地面耦合热交换器和附加热泵。这座房子不再依赖天然气,几乎是能源中立。

Energy consumption is minimized, for example thru the use of triple glazed anodized aluminium windows, optimal shading and insulation and, a ground-coupled heat exchanger and additional heat pump hidden in the chimney. The house is no longer dependent on gas and is almost energy neutral.

Architects: Thomas Kemme Architects
Area: 500 m²
Year: 2021
Photographs: Stijn Poelstra
Manufacturers: Kreon, Petersen Tegl
Main Contractor: Van den Heuvel Bouw
Structural Design: Goudstikker-de Vries
Architects:Thomas Kemme, Ted Maters
Landscape / Garden:Thomas Kemme
Archeology:BAAC
City:’s-Hertogenbosch
Country:The Netherlands